Page 4 - อ่านฟรี สักวันน่ะหรือจะถึงยามอาทิตย์อัสดง 7
P. 4
แปลจากหนังสือเรื่อง : ITSUKA MA NO TSUKU YUUGURE NI!
สรางสรรคโดย : TOMO TAKABAYASHI
ภาพประกอบโดย : TEMARI MATSUMOTO
แปลโดย : เพ็ญพิสุทธิ์ เขตตกัน
จัดทําโดย : ทีมงานบงกชบุคส
ขอมูลทางบรรณานุกรมของหอสมุดแหงชาติ
ทาคาบายาชิ, โทโมะ.
สักวันนะหรือจะถึงยามอาทิตยอัสดงปศาจ!
-- กรุงเทพฯ : บงกช พับลิชชิ่ง, 2561.
160 หนา : ภาพประกอบ
1. นวนิยายญี่ปุน. I. เพ็ญพิสุทธิ์ เขตตกัน, ผูแปล.
II. มัตสึโมโตะ, เทมาริ, ผูวาดภาพประกอบ. III. ชื่อเรื่อง.
895. 63
ISBN 978-616-09-2495-0
© สงวนลิขสิทธิ์โดยบริษัท บงกช พับลิชชิ่ง จํากัด
ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2558
หามนําสวนใดสวนหนึ่งของหนังสือมาดัดแปลง ทําซํ้าหรือจัดพิมพ
ITSUKA MA NO TSUKU YUUGURE NI!
© Tomo TAKABAYASHI 2003
First published in Japan in 2003 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
Thai translation rights arranged with KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
through TUTTLE-MORI AGENCY, INC., Tokyo.
นิยายเลมนี้เปนเรื่องแตงขึ้นเพื่อความบันเทิง ชื่อ สถานที่ เหตุการณ และอื่นๆ เปนเรื่องสมมติ
ไมมีอยูจริง โปรดใชวิจารณญาณในการอาน
จัดพิมพและจัดจําหนาย โดย บริษัท บงกช พับลิชชิ่ง จํากัด
2 ซอยเลียบคลองภาษีเจริญฝงเหนือ 12 แขวงหนองแขม เขตหนองแขม กรุงเทพฯ 10160
โทร. 0-2807-7887 โทรสาร 0-2807-7882
www.bongkoch.com info@bongkoch.com