[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ

อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย

Moderator: B.Comics, พี่บี

ภาพประจำตัวสมาชิก
tare
โพสต์: 703
ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย tare »

shield เขียน:เอ ใครจำได้มั่งครับ ว่า Boom กับ C-kid นี่ Jumpให้LCมาเล่มละกี่เรื่องน่ะ

C-kid
1 Beelzebub
2 One Piece
3 Reborn
4 Gintama
5 Psyren
6 Toriko
7 มุเฮียวโรซี่

Boom
1 Bakuman
2 Nura
3 Naruto
4 Bleach
5 Akaboshi
6 Sket Dance


C-kidมี7 Boomมี6 ถ้าจำไม่ผิดตอนทำแรกสุดมีเล่มละ5 จากนั้น Jumpก็เพิ่มให้คนละ1 แล้วทำไมมีไม่เท่ากัน :?:
ซีคิดส์ ยังมี บีท(ไม่เห็นอนาคต) กะ ดีเกรย์แมนและดาวตลก(ที่ย้ายลงรายเดือน)อีกครับ
บูมก็ยังมี ฮันเตอร์(รายสะดวก) เรียล(รายสะดวก) สตีลบอลรัน(รายเดือน)
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

^
^
^
อันนั้นเป็นกรณีขอมาลงเป็นพิเศษจากเล่มอื่นนี่ครับ แต่ถ้าจาก Jumpเลยน่ะ ทำไมมีไม่เท่ากันล่ะ :?
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

ู^
^
รวมรายละดวกแล้ว ทั้ง BooM และ C.Kids (ไม่นับ บีท แล้วกัน) จะมี 9 เรื่อง เท่ากันนะ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

อืม ถ้านับเรื่องพิเศษก็เท่ากันจริงๆ แต่เรื่องที่ยืนทุกอาทิตย์จาก Jump ไหงไม่เท่ากัน

รึว่าบูมเขาหาเรื่องลดค่าใช้จ่าย

รึว่าJumpให้C-kidเป็นพิเศษ

.
.
.
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

ู^
^
เคยได้คำตอบว่า ถ้ายังไม่มีเรื่องใหม่ที่น่าสนใจ (ติดเรทมากก็ไม่เอา) ก็จะรอต่อไปแบบนี้น่ะครับ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

ไปตั้งกระทู้ Vote ที่ pantip ได้ผลตามนี้ครับ

เกี่ยวกับชื่อไทยของฉบับลิขสิทธิ์ของ K-On! ทั้งแบบ Manga (by SIC) และ Anime (by DEX)
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 60606.html

รูปภาพ

**************************************

ส่วนทาง DEX ได้ยืนยันคำตอบเรื่องชื่อมาแล้วครับ ตามภาพนี้เลย

รูปภาพ

http://www.dexclub.com/webboard/show.ph ... l&No=11668

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

Zeon เขียน:ู^
^
เคยได้คำตอบว่า ถ้ายังไม่มีเรื่องใหม่ที่น่าสนใจ (ติดเรทมากก็ไม่เอา) ก็จะรอต่อไปแบบนี้น่ะครับ


แต่Akaboshiนี่Boomก็รีบเอาเข้ามาจนพลาดเลยนะครับ ว่าแต่แล้วตกลงเรื่องจากJumpนี่ที่ถูกต้อง ต้องมี6รึว่า7น่ะครับเนี่ย :?
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

เห็นพูดถึง K-ON! ชื่อเรื่องนี้มีความหมายถึงอะไรเหรอครับ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

Luckpim ข่าวอัพเดท

อสูรรับใช้ของยาย0สนิท นิยาย #2 - มีกำหนดอย่างเร็วที่สุดก็ต้นปี 2553

********************************
shield เขียน: แต่Akaboshiนี่Boomก็รีบเอาเข้ามาจนพลาดเลยนะครับ ว่าแต่แล้วตกลงเรื่องจากJumpนี่ที่ถูกต้อง ต้องมี6รึว่า7น่ะครับเนี่ย :?
Akaboshi นี่ BooM ก็ตัดสินใจพลาดไปจริงๆ อีกอย่างก็น่าจะเป็นขั้นตอนการติดต่อด้วยล่ะมั้ง

ตอนที่ผมยังซื้อทั้งสองเล่มอยู่ ก็จะมีเล่มละ 6 เรื่องนะ

ว่าแต่ใน C.Kids มีการ์ตูนไทยลงกี่เรื่องกันนะ รู้แค่ว่า EXE ลงสัปดาห์เว้นสัปดาห์
shield เขียน:เห็นพูดถึง K-ON! ชื่อเรื่องนี้มีความหมายถึงอะไรเหรอครับ
Light Music ครับ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

Zeon เขียน:Luckpim ข่าวอัพเดท

อสูรรับใช้ของยาย0สนิท นิยาย #2 - มีกำหนดอย่างเร็วที่สุดก็ต้นปี 2553

********************************
shield เขียน: แต่Akaboshiนี่Boomก็รีบเอาเข้ามาจนพลาดเลยนะครับ ว่าแต่แล้วตกลงเรื่องจากJumpนี่ที่ถูกต้อง ต้องมี6รึว่า7น่ะครับเนี่ย :?
Akaboshi นี่ BooM ก็ตัดสินใจพลาดไปจริงๆ อีกอย่างก็น่าจะเป็นขั้นตอนการติดต่อด้วยล่ะมั้ง

ตอนที่ผมยังซื้อทั้งสองเล่มอยู่ ก็จะมีเล่มละ 6 เรื่องนะ

ว่าแต่ใน C.Kids มีการ์ตูนไทยลงกี่เรื่องกันนะ รู้แค่ว่า EXE ลงสัปดาห์เว้นสัปดาห์
shield เขียน:เห็นพูดถึง K-ON! ชื่อเรื่องนี้มีความหมายถึงอะไรเหรอครับ
Light Music ครับ

ลิมไป เห็นใน8Aliveบอกว่าเดือนหน้ารอพบกับ Seken no Blacksmith ฉบับนิยาย

ในC-kidมีการ์ตูนไทยอีกเรื่องคือ Holiday Howlครับ ลงสลับกับEXE

K-ON! หมายความว่ามาจากภาษาญี่ปุ่นคำว่า เค อง ที่แปลว่า Light Music เอามาใส่เป็นภาษาอังกฤษให้เท่ๆใช่รึเปล่าครับ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
tare
โพสต์: 703
ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย tare »

shield เขียน:K-ON! หมายความว่ามาจากภาษาญี่ปุ่นคำว่า เค อง ที่แปลว่า Light Music เอามาใส่เป็นภาษาอังกฤษให้เท่ๆใช่รึเปล่าครับ
K-On มาจากคำว่า เคองกาคุ ที่แปลว่า ดนตรีเบาๆสบายๆสไตล์ป๊อบครับ ชมรมเคอง ก็จึงแปลว่า ชมรมดนตรีป๊อบ ซึ่งผมจะใช้คำนี้ในเรื่องครับ วะฮ่าๆๆ
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

tare เขียน: K-On มาจากคำว่า เคองกาคุ ที่แปลว่า ดนตรีเบาๆสบายๆสไตล์ป๊อบครับ ชมรมเคอง ก็จึงแปลว่า ชมรมดนตรีป๊อบ ซึ่งผมจะใช้คำนี้ในเรื่องครับ วะฮ่าๆๆ
ชมรมดนตรีป๊อบ ... เอาจริงง่ะ O_o (สำหรับผมก็ไม่มีปัญหา)

แบบนี้พอการ์ตูนออกจะมีพวกที่ไม่ชอบออกมาตั้งกระทู้มั๊ยนั่น แบบว่าอยากให้ใช้ เค-อง แบบไม่แปลน่ะ
shield เขียน: ในC-kidมีการ์ตูนไทยอีกเรื่องคือ Holiday Howlครับ ลงสลับกับEXE
แบบนี้ถ้ารวมการ์ตูนไทยด้วย ใน C.Kids แต่ละสัปดาห์ก็จะมี 8 เรื่อง

ส่วนใน BooM ก็จะมี 8 เรื่องเท่ากัน (การ์ตูนไทย 2 เรื่อง)

ภาพประจำตัวสมาชิก
tare
โพสต์: 703
ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย tare »

Zeon เขียน:
tare เขียน: K-On มาจากคำว่า เคองกาคุ ที่แปลว่า ดนตรีเบาๆสบายๆสไตล์ป๊อบครับ ชมรมเคอง ก็จึงแปลว่า ชมรมดนตรีป๊อบ ซึ่งผมจะใช้คำนี้ในเรื่องครับ วะฮ่าๆๆ
ชมรมดนตรีป๊อบ ... เอาจริงง่ะ O_o

แบบนี้พอการ์ตูนออกจะมีพวกที่ไม่ชอบออกมาตั้งกระทู้มั๊ยนั่น แบบว่าอยากให้ใช้ เค-อง แบบไม่แปลน่ะ
ชมรมเค-อง ก่อนที่จะมีเรื่องนี้ขึ้นมาเวลาแปลก็แปลว่าชมรมเพลงป๊อบไม่ก็ดนตรีป๊อบทั้งนั้นครับ ที่มาเล่นเพลงในงานโรงเรียนนั่นไง ผมแปลแบบนั้นแล้วมันจะผิดยังไงครับ?

อนึ่ง ผมไม่ได้หมายถึงชื่อเรื่องนะครับ แต่หมายถึงชื่อชมรมในเรื่องครับ
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย shield »

เรื่องK-ONนี่สนุกมากเลยเหรอครับ ผมไม่เคยดูRaw ไม่ได้ดูอนิเมเรื่องนี้เลยไม่ค่อยรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้มาก
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29344
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ

โพสต์ โดย Zeon »

tare เขียน: ชมรมเค-อง ก่อนที่จะมีเรื่องนี้ขึ้นมาเวลาแปลก็แปลว่าชมรมเพลงป๊อบไม่ก็ดนตรีป๊อบทั้งนั้นครับ ที่มาเล่นเพลงในงานโรงเรียนนั่นไง ผมแปลแบบนั้นแล้วมันจะผิดยังไงครับ?

อนึ่ง ผมไม่ได้หมายถึงชื่อเรื่องนะครับ แต่หมายถึงชื่อชมรมในเรื่องครับ
ก็ไม่ได้บอกว่าแปลผิดนะครับ ...

ผมคงตอบไม่เคลียร์เอง
ก็แค่สงสัยไว้แค่นั้นเอง ว่าถ้าใช้ชื่อชมรมว่า ชมรมเพลงป๊อบ
แล้วจะมีคนมาตั้งกระทู้อยากให้ใช้ชื่อชมรม เค-อง แบบไม่แปลอะไรแบบนี้น่ะครับ
สำหรับผมก็ไม่มีปัญหาอยู่แล้วล่ะนะ
shield เขียน:เรื่องK-ONนี่สนุกมากเลยเหรอครับ ผมไม่เคยดูRaw ไม่ได้ดูอนิเมเรื่องนี้เลยไม่ค่อยรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้มาก
อืม ... แล้วแต่คนครับ นานาจิตตังจริงๆ

ตอบกลับโพส

ย้อนกลับไปยัง “อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย”