อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย
Moderator: B.Comics, พี่บี
-
Zeon
- โพสต์: 29346
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
totaro เขียน:
อันนี้เป็นประโยคที่เจอในการ์ตูนที่ซื้อมาพร้อมกันอ่านแล้วผมงงๆ ตัวละครพูดว่า
"ฉันเองก่อนจะมาเป็นหัวหน้าชมรม ก็เป็นนักเรียน ม.ปลายคนนึง"
ผมอ่านแล้วตีความหมายว่าคนพูดเคยเป็นนักเรียน ม.ปลายมาก่อนแล้วค่อยมาเป็นหัวหน้าชมรม (รึเปล่า) เลยอยากถามความเห็นเพื่อนๆ ว่าตีความกันได้ว่ายังไงบ้างครับ

คิดว่า "ตอนแรกๆก็เป็น นักเรียน ม.ปลาย ธรรมดาๆคนนึง แต่พอเข้าชมรมแล้ว ก็พัฒนาตนเองจนได้การยอมรับให้ขึ้นเป็นหัวหน้าชมรม" ล่ะครับ
**************************************
คุณว่าการที่การ์ตูนราคาแพงขึ้น ทำให้เราเลือกซื้อการ์ตูนที่คุณภาพมากขึ้นด้วยมั๊ย? แล้วเต็มที่ให้เล่มละเท่าไหร่กันดี
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 96374.html
ส่วนใหญ่จะมองเรื่องปัจจัยราคาเป็นหลักกันแฮะ
แก้ไขล่าสุดโดย
Zeon เมื่อ ศุกร์ 27 พ.ย. 2009 10:12 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
shield
- โพสต์: 15471
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
เอ ผมลืมไปแล้วน่ะ ว่าตกลงแล้วบงกชเขาจะซื้อเรื่อง Princess Luciaจริงรึเปล่า
-
Zeon
- โพสต์: 29346
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
shield เขียน:เอ ผมลืมไปแล้วน่ะ ว่าตกลงแล้วบงกชเขาจะซื้อเรื่อง Princess Luciaจริงรึเปล่า
เห็นว่ากำลังติดต่ออยู่น่ะครับ ของ Mag Garden โอกาสค่อนข้างมากสำหรับ บงกช อยู่แล้ว
-
shield
- โพสต์: 15471
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
ความสามารถในการซื้อนี่ผมไม่สงสัยหรอกครับ แต่กลัวว่าบก.ลองเปิดดูตอนแรกแล้วจะตัดสินใจเลิกซื้อไปเลยนะสิ

-
Zeon
- โพสต์: 29346
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
shield เขียน:ความสามารถในการซื้อนี่ผมไม่สงสัยหรอกครับ แต่กลัวว่าบก.ลองเปิดดูตอนแรกแล้วจะตัดสินใจเลิกซื้อไปเลยนะสิ

ก็ว่างั้น .... แต่ได้ข่าวว่าติดต่อไปแล้ว คงไม่ถอยแล้วมั้ง
จะว่าไป Happy World ... พี่บี บอกว่ายังมีโอกาสคืนชีพนะ แบบว่ารอผ่านเซ็นเซอร์น่ะ
ถ้าออกจนจบได้จริงๆนี่ (ถึงจะนานแสนนานก็ตาม) ก็ถือว่าเป็นเรื่องดี อย่างน้อยก็ไม่ลอยแพน่ะนะ
-
tare
- โพสต์: 703
- ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm
โพสต์
โดย tare »
totaro เขียน:
อันนี้เป็นประโยคที่เจอในการ์ตูนที่ซื้อมาพร้อมกันอ่านแล้วผมงงๆ ตัวละครพูดว่า
"ฉันเองก่อนจะมาเป็นหัวหน้าชมรม ก็เป็นนักเรียน ม.ปลายคนนึง"
ผมอ่านแล้วตีความหมายว่าคนพูดเคยเป็นนักเรียน ม.ปลายมาก่อนแล้วค่อยมาเป็นหัวหน้าชมรม (รึเปล่า) เลยอยากถามความเห็นเพื่อนๆ ว่าตีความกันได้ว่ายังไงบ้างครับ

ประโยครูปแบบนี้ในภาษาญี่ปุ่นจากที่ผมคิดมันน่าจะสื่อความหมายประมาณว่า ผู้พูดต้องการจะบอกว่าก่อนที่จะมองว่าเขาเป็นหัวหน้าชมรม ช่วยมองว่าเขาก็เป็นนักเรียนม.ปลายคนหนึ่งเหมือนๆกันที อะไรทำนองนี้มากกว่านะครับ แต่ก็ไม่รู้สภาพการของคำพูดนี้ชัดเจนเลยฟันธงอะไรไม่ได้แฮะ
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด
-
tare
- โพสต์: 703
- ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm
โพสต์
โดย tare »
Zeon เขียน:shield เขียน:เอ ผมลืมไปแล้วน่ะ ว่าตกลงแล้วบงกชเขาจะซื้อเรื่อง Princess Luciaจริงรึเปล่า
เห็นว่ากำลังติดต่ออยู่น่ะครับ ของ Mag Garden โอกาสค่อนข้างมากสำหรับ บงกช อยู่แล้ว
ถ้าบงกชทำก็ทำใจเรื่องเซ็นเซอร์ด้วยละกันนะครับ โหลดดิบเก็บไว้แล้วมาซื้อเอาคำแปลกะบงกชละกันนิ
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด
-
DarkNeon
- โพสต์: 306
- ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ 07 ก.ย. 2009 8:35 pm
โพสต์
โดย DarkNeon »
totaro เขียน:
อันนี้เป็นประโยคที่เจอในการ์ตูนที่ซื้อมาพร้อมกันอ่านแล้วผมงงๆ ตัวละครพูดว่า
"ฉันเองก่อนจะมาเป็นหัวหน้าชมรม ก็เป็นนักเรียน ม.ปลายคนนึง"
ผมอ่านแล้วตีความหมายว่าคนพูดเคยเป็นนักเรียน ม.ปลายมาก่อนแล้วค่อยมาเป็นหัวหน้าชมรม (รึเปล่า) เลยอยากถามความเห็นเพื่อนๆ ว่าตีความกันได้ว่ายังไงบ้างครับ
แอบลองถอดไปหาประโยคแม่ น่าจะเป็น ?????????????????????? คือถ้าแปลตรงๆ ก็อาจจะตามความหมายในมังกะ แต่เรามองว่าประโญคทำนองนี้ไม่น่าแปลตรงๆ แฮะ มันแปลกๆ (แต่ก็หาคำแปลดีกว่านี้ไม่ได้เหมือนกันวุ้ย) คิดแบบคุณ tare เหมือนกันว่า น่าจะเป็นตัดประเด็นเรื่องมองว่าเป็นหัวหน้าชมรมออกไป ให้มองว่าเขาเป็นนักเรียนคนนึงเหมือนๆ กัน
แอบแปลกใจตรงคนไม่ค่อยมองการแปล สนรูปเล่มมากกว่า เลยอยากมองอีกมุม ถ้ารูปเล่มแบบญี่ปุ่นเลยนะ แบบที่รีเควส สกรีนชัดแจ๋ว แต่แปลกากส์มาก จะเอากันมั้ย

-
shield
- โพสต์: 15471
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
สำหรับผมเรื่องแปลนี่มีความสำคัญทีเดียวนะครับ สมัยยังไม่เข้ายุคลิขสิทธิ์ บางครั้งผมจะซื้อเรื่องเดียวกันของ2สนพ.มาดู การแปลต่างกันก็ให้อรรถรสแตกต่างกันมากพอดูเลย
แต่ที่เขาไม่ค่อยให้ความสำคัญ คงเพราะมันเป็นส่วนที่ต้องอ่านก่อนกระมังครับ เรื่องรูปเล่ม-กระดาษอะไรนี่เราเห็นแต่แรก เลยให้ความสำคัญก่อน
แก้ไขล่าสุดโดย
shield เมื่อ ศุกร์ 27 พ.ย. 2009 10:58 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
shield
- โพสต์: 15471
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
-
totaro
- โพสต์: 333
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 08 ก.ย. 2009 6:05 am
โพสต์
โดย totaro »
อา ใช่เลยครับผมว่ามันมาจากประโยคนี้แหละ ??????????????????????น่าจะแปลเป็นว่า
"ถึงฉันจะเป็นประธานแต่ก็เป็นนักเรียน ม.ปลายด้วยเช่นกัน"
อืม เห็นพูดถึงเรื่องแปลแล้วขอบ่นหน่อยเถอะทำไมบางสำนักพิมพ์เดี๋ยวนี้คุณภาพการแปลมันตกต่ำติดดินขนาดนั้นล่ะเนี่ยเมื่อก่อนออกจะดีแท้ๆ ตอนนี้เวลาซื้อต้องคิดแล้วคิดอีกว่ามันแปลดีไหมหว่า อย่างบางเรื่องซื้อมาอ่านแล้วปวดตับมากประมาณว่าพี่จะ "แปลแข็ง" ไปถึงไหนอย่างเรื่องที่ยกประโยคมาก็เป็นอีกเรื่องที่คิดว่าจะเลิกซื้อดีหรือเปล่า

-
tare
- โพสต์: 703
- ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm
โพสต์
โดย tare »
totaro เขียน:อา ใช่เลยครับผมว่ามันมาจากประโยคนี้แหละ ??????????????????????น่าจะแปลเป็นว่า
"ถึงฉันจะเป็นประธานแต่ก็เป็นนักเรียน ม.ปลายด้วยเช่นกัน"
อืม เห็นพูดถึงเรื่องแปลแล้วขอบ่นหน่อยเถอะทำไมบางสำนักพิมพ์เดี๋ยวนี้คุณภาพการแปลมันตกต่ำติดดินขนาดนั้นล่ะเนี่ยเมื่อก่อนออกจะดีแท้ๆ ตอนนี้เวลาซื้อต้องคิดแล้วคิดอีกว่ามันแปลดีไหมหว่า อย่างบางเรื่องซื้อมาอ่านแล้วปวดตับมากประมาณว่าพี่จะ "แปลแข็ง" ไปถึงไหนอย่างเรื่องที่ยกประโยคมาก็เป็นอีกเรื่องที่คิดว่าจะเลิกซื้อดีหรือเปล่า

ก็ถ้าใช้นักแปลหน้าใหม่มันก็ธรรมดาที่สำนวนจะตรงๆทื่อๆนะครับ ผมเองก็เคยเป็นอะนะช่วงแปลแรกๆ
shield เขียน:พึ่งนึกได้ อยากจะถามผู้รู้หน่อยครับ ผมเคยเห็นเรื่อง shadow skill แล้วตามหาจะโหลดมาดู แต่ปรากฏว่าได้มา4เล่มไม่เจอปกที่ตรงกันเลย เลยอยากถามน่ะครับว่าปกที่ผมหานี่มันเป็นเล่มพิเศษรึไง
ที่คุณหาคือเล่ม1ไงครับ ที่เหลือคือเล่มภาคพิเศษ กะเล่ม2-4จ้า
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด
-
[Vee]
- โพสต์: 3458
- ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 19 ก.ค. 2008 9:45 am
โพสต์
โดย [Vee] »
princess lucia จริงๆผมก็ไม่หวังอะไรมากนะครับฮ่า มันเซอร์วิสเยอะBKCอาจจะไม่ค่อยสนก็ได้
แต่ถ้าได้มาก็ดีครับ ตอนนี้กำลังลุ้นนางเอกผมยาวทั้ง2คนของอ.เซโอะมันไปเลยครับ

สกินชิปๆ
-
shield
- โพสต์: 15471
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
tare เขียน:
ที่คุณหาคือเล่ม1ไงครับ ที่เหลือคือเล่มภาคพิเศษ กะเล่ม2-4จ้า
อ้าว แล้วจะไปหาที่ไหนละนี่ ที่แจกมันก็ลงเล่มพิเศษว่าเป็น SHADOW SKILL 1 black howling ซะด้วย
-
tare
- โพสต์: 703
- ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ 16 ส.ค. 2009 7:41 pm
โพสต์
โดย tare »
[Vee] เขียน:princess lucia จริงๆผมก็ไม่หวังอะไรมากนะครับฮ่า มันเซอร์วิสเยอะBKCอาจจะไม่ค่อยสนก็ได้
แต่ถ้าได้มาก็ดีครับ ตอนนี้กำลังลุ้นนางเอกผมยาวทั้ง2คนของอ.เซโอะมันไปเลยครับ
แล้ว ไฮสคูลออฟเดอะเดด กะ โซระโนะโอโตชิโมโนะ นี่ คุณ[Vee]คิดว่าบงกชเอามาโดยดูจากอะไรเอ่ย?
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด