cain อ่านว่า คาอิน ถูกแล้วครับ ออกเสียงแบบฮีบรู(หรือเปล่า?)น่ะshield เขียน:
แต่อยากถามคุณ hikawasa ว่าชื่อ คาอิน มันน่าจะเป็น เคน ( Cain) รึเปล่า
[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
จำได้ว่าตอนแปล เคาท์เคน SIC ก็แปล Cain ว่า เคนนะครับ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ขอบคุณคุณ tare ค่าtare เขียน:cain อ่านว่า คาอิน ถูกแล้วครับ ออกเสียงแบบฮีบรู(หรือเปล่า?)น่ะshield เขียน:
แต่อยากถามคุณ hikawasa ว่าชื่อ คาอิน มันน่าจะเป็น เคน ( Cain) รึเปล่า

อืม ในต้นฉบับมันก็ ??? ด้วยน่ะค่ะ เลยอ่านคาอิน ที่จริงสามารถอ่านว่า ไคน์ ก็ได้นะคะ แต่พอดีแปลไว้ช่วงทอล์คที่แนะนำคาแรกเตอร์ของอาจารย์ในซีรี่ส์ก่อนแล้วน่ะค่ะ (ใจจริงแอบอยากปรับหลายชื่ออยู่เหมือนกัน หุหุ)

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
อันนี้ก็ต้องดูที่ต้นฉบับล่ะครับว่า สะกดตัวญี่ปุ่นยังไง อีกอย่างเป็นไปได้ว่าเรื่องซีรี่ส์ท่านเคานท์เรื่องเกิดที่อังกฤษก็เลยออกเสียงตามนั้นมั้งครับshield เขียน:จำได้ว่าตอนแปล เคาท์เคน SIC ก็แปล Cain ว่า เคนนะครับ
นักแปลแว่นผู้ชื่นชอบแกงกะหรี่ญี่ปุ่นเผ็ดๆเป็นที่สุด
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
อีกอันที่ไม่แน่ใจ คืออาณาจักรที่แปลชื่อว่า เบลคูท เห็นสะกดตัวอังกฤษในเรื่อง น่าจะเป็น Belguat รึ Belquat นี่แหละ
ตัวอักษรมันเป็นตัวเขียนเลยดูยาก
ตัวอักษรมันเป็นตัวเขียนเลยดูยาก
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
กัปตันพันธุ์แอบรั่ว เล่ม 2 เล่มนี้สนุกกว่าเล่มแรกแฮะ
DVD เซเลอร์มูน Sailor Moon ออกวางจัดจำหน่ายแล้ว:
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 66233.html
Papa no Iu Koto wo Kikinasai! ดูไปตอนนึง ก็พอดูได้เพลินๆ งานภาพก็โอเคไม่เผาๆแบบคนไร้เพื่อน
Senki Zesshou Symphogear เป็นอนิเมเน้นเพลงจริงๆ แค่ตอนเดียวก็ปาไป 3-4 เพลงได้
Rinne no Lagrange สาวน้อยกระโปรงหลุดขับหุ่นลุย ตอนแรกสนุกดี
Poyopoyo Kansatsu Nikki เจ้าเหมียวลูกชิ้น ตัวกลมแต่น่ารัก เมะสั้นๆ ดูเพลินๆ
DVD เซเลอร์มูน Sailor Moon ออกวางจัดจำหน่ายแล้ว:
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 66233.html
Papa no Iu Koto wo Kikinasai! ดูไปตอนนึง ก็พอดูได้เพลินๆ งานภาพก็โอเคไม่เผาๆแบบคนไร้เพื่อน
Senki Zesshou Symphogear เป็นอนิเมเน้นเพลงจริงๆ แค่ตอนเดียวก็ปาไป 3-4 เพลงได้
Rinne no Lagrange สาวน้อยกระโปรงหลุดขับหุ่นลุย ตอนแรกสนุกดี
Poyopoyo Kansatsu Nikki เจ้าเหมียวลูกชิ้น ตัวกลมแต่น่ารัก เมะสั้นๆ ดูเพลินๆ
ถ้าอิงกับคำภีร์ไบเบิล จะออกเสียงแบบฮิบรู ว่า คาอิน ล่ะครับtare เขียน:cain อ่านว่า คาอิน ถูกแล้วครับ ออกเสียงแบบฮีบรู(หรือเปล่า?)น่ะshield เขียน:
แต่อยากถามคุณ hikawasa ว่าชื่อ คาอิน มันน่าจะเป็น เคน ( Cain) รึเปล่า
คำนี้มาจากภาษาไหนนะ แต่อ่านแบบอังกฤษ อ่านว่า เบล-กวอดshield เขียน:อีกอันที่ไม่แน่ใจ คืออาณาจักรที่แปลชื่อว่า เบลคูท เห็นสะกดตัวอังกฤษในเรื่อง น่าจะเป็น Belguat รึ Belquat นี่แหละ
ตัวอักษรมันเป็นตัวเขียนเลยดูยาก
แก้ไขล่าสุดโดย Zeon เมื่อ เสาร์ 21 ม.ค. 2012 9:01 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ไม่รู้สิ แต่ในเรื่องเขาสะกดตามที่ว่าไว้น่ะZeon เขียน:คำนี้มาจากภาษาไหนนะ แต่อ่านแบบอังกฤษ อ่านว่า เบล-กวอดshield เขียน:อีกอันที่ไม่แน่ใจ คืออาณาจักรที่แปลชื่อว่า เบลคูท เห็นสะกดตัวอังกฤษในเรื่อง น่าจะเป็น Belguat รึ Belquat นี่แหละ
ตัวอักษรมันเป็นตัวเขียนเลยดูยาก
เรื่องนี้ชื่อมันปนกันไปหมด ดูไม่ออกว่าจะอิงกับภาษาอะไร
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ส่วนชื่อสะกดด้วยตัว q = Belquat ค่ะ
เรื่องนี้อาจารย์จะให้อ่าน เบลคูท ล่ะค่ะ ในต้นฉบับใช้ ????? ถ้าจะอ่านเบลควอท (เบลโควท) หรือเบลกวอด (เบลโกวด) จะต้องใช้ ??????หรือ?????? อะไรแบบนี้
ก็ต้องดูที่ผู้เขียนว่าต้องการให้ออกเสียงยังไงน่ะค่ะ^^"
เรื่องนี้อาจารย์จะให้อ่าน เบลคูท ล่ะค่ะ ในต้นฉบับใช้ ????? ถ้าจะอ่านเบลควอท (เบลโควท) หรือเบลกวอด (เบลโกวด) จะต้องใช้ ??????หรือ?????? อะไรแบบนี้
ก็ต้องดูที่ผู้เขียนว่าต้องการให้ออกเสียงยังไงน่ะค่ะ^^"

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
VBK ข่าวอัพเดท
เอ้า!...ชู้ต เล่ม 28 - คาดว่าจะออกเดือน ก.พ. 2555
************************
Moretsu Uchuu Kaizoku แนวไซไฟ นางเอกเพิ่งรู้ว่าตัวเองเป็นทายาทโจรสลัด จะทำอย่างไรต่อไปล่ะทีนี้ แนวสลัดอวกาศที่ไม่เห็นนานล่ะ
Another ดูตอนแรกจบล่ะ บรรยากาศหลอนๆดี แบบเดียวกับริง ตอนวิ่งเข้าลิฟท์นี่ไม่เห็นใครเลยจริงรึเนี่ย ตามต่อแน่นอน
ส่วนคำที่คล้ายๆกันกับ Belquat แต่อ่านว่า เบลคูท จริงๆที่ค้นเจอก็มี
Berkut (เบลคูท) มาจากภาษาสโลวัก คำนี้ถูกเอาไปตั้งชื่อเครื่องบินรบด้วย Su-47 Berkut

http://ja.wikipedia.org/wiki/Su-47_%28% ... 6%A9%9F%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Sukhoi_Su-47
เอ้า!...ชู้ต เล่ม 28 - คาดว่าจะออกเดือน ก.พ. 2555
************************
Moretsu Uchuu Kaizoku แนวไซไฟ นางเอกเพิ่งรู้ว่าตัวเองเป็นทายาทโจรสลัด จะทำอย่างไรต่อไปล่ะทีนี้ แนวสลัดอวกาศที่ไม่เห็นนานล่ะ
Another ดูตอนแรกจบล่ะ บรรยากาศหลอนๆดี แบบเดียวกับริง ตอนวิ่งเข้าลิฟท์นี่ไม่เห็นใครเลยจริงรึเนี่ย ตามต่อแน่นอน
อ่อ...ประมาณว่าเป็นชื่อที่ผู้แต่งตั้งขึ้นมาเองสินะนี่ เพราะหาคำนี้ไม่เจอhikawasa เขียน:ส่วนชื่อสะกดด้วยตัว q = Belquat ค่ะ
เรื่องนี้อาจารย์จะให้อ่าน เบลคูท ล่ะค่ะ ในต้นฉบับใช้ ????? ถ้าจะอ่านเบลควอท (เบลโควท) หรือเบลกวอด (เบลโกวด) จะต้องใช้ ??????หรือ?????? อะไรแบบนี้
ก็ต้องดูที่ผู้เขียนว่าต้องการให้ออกเสียงยังไงน่ะค่ะ^^"
ส่วนคำที่คล้ายๆกันกับ Belquat แต่อ่านว่า เบลคูท จริงๆที่ค้นเจอก็มี
Berkut (เบลคูท) มาจากภาษาสโลวัก คำนี้ถูกเอาไปตั้งชื่อเครื่องบินรบด้วย Su-47 Berkut

http://ja.wikipedia.org/wiki/Su-47_%28% ... 6%A9%9F%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Sukhoi_Su-47
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
แจ้งข่าวการ์ตูน ประจำวันศุกร์ที่ 13 มกราคม 2555
<<< วิบูลย์กิจ >>>
** วันศุกร์ที่ 13 มกราคม 2555 **
ฟูจิเคน เล่ม 20
ป๋าอัจฉริยะ ยานางิซาว่า เล่ม 29
ฤทธิ์หมัดแม่ผัว เล่ม 2
เรียกเธอว่ายอดคุณเมด เล่ม 4
ไซโคเมทเรอร์ เอย์จิ เล่ม 15-16 (45บ.)
Mega No.7/2012
*** ย้อน ***
ฟูจิเคน เล่ม 1-2
ฤทธิ์หมัดแม่ผัว เล่ม 1
เรียกเธอว่ายอดคุณเมด เล่ม 1-2-3
ต้นตระกูล! โอซาว่า ฮายกครัว เล่ม 20-21-22-23
ไอ้หนูซูชิ ภาคแข่งทั่วประเทศ เล่ม 8-9-10
Ifrit เพลิงเพชฌฆาต เล่ม 4-5
เนตรอสูร จาโนเมะ เล่ม 1-2
ฯลฯ
<<< วิบูลย์กิจ >>>
** วันศุกร์ที่ 13 มกราคม 2555 **
ฟูจิเคน เล่ม 20
ป๋าอัจฉริยะ ยานางิซาว่า เล่ม 29
ฤทธิ์หมัดแม่ผัว เล่ม 2
เรียกเธอว่ายอดคุณเมด เล่ม 4
ไซโคเมทเรอร์ เอย์จิ เล่ม 15-16 (45บ.)
Mega No.7/2012
*** ย้อน ***
ฟูจิเคน เล่ม 1-2
ฤทธิ์หมัดแม่ผัว เล่ม 1
เรียกเธอว่ายอดคุณเมด เล่ม 1-2-3
ต้นตระกูล! โอซาว่า ฮายกครัว เล่ม 20-21-22-23
ไอ้หนูซูชิ ภาคแข่งทั่วประเทศ เล่ม 8-9-10
Ifrit เพลิงเพชฌฆาต เล่ม 4-5
เนตรอสูร จาโนเมะ เล่ม 1-2
ฯลฯ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
เพิ่มอีกเรื่องZeon เขียน:แจ้งข่าวการ์ตูน Zenshu : 12 มกราคม 2555
=======================================================
วันพฤหัสบดีที่ 12 มกราคม 2555
1. โนบุนางะ จอมคนสยบปฐพี เล่ม 1 Ikegami Ryoichi / Kudo Kazuya 55 บาท
ในปีเอย์โรคุที่ 3 ยามรุ่งสางของวันที่ 9 พฤษภาคม
ทหารอิมากาว่าจำนวนสี่หมื่นห้าพันนายได้ยกทัพตีฝ่าทัพของมารุเนะโทริ
และวาชิซุโทริเดะจนแตกยับเพื่อมุ่งไปยังปราสาทคิโยสุ
ซึ่งมีขุนศึกผู้ยิ่งใหญ่กำลังนั่งรอศึกที่กำลังจะมาเยื่อนด้วยความสำราญ
สุดยอดงานระดับมาสเตอร์พีซของอาจารย์อิเคงามิ เรียวอิจิ ในรูปแบบที่สมบูรณ์ที่สุด
2. ตะลอนชิม ข้าวกล่องรถไฟ เล่ม 1 Jun Hayase / Kan Sakurai 55 บาท
นากาฮาระ ไดสุเกะ ชายหนุ่มเจ้าของร้านเบนโตะ (ข้าวกล่อง) ผู้ชื่นชอบเอกิเบน (ข้าวกล่องตามสถานีรถไฟ)
กำลังเดินทางท่องเที่ยวให้ทั่วญี่ปุ่นด้วยรถไฟตามที่ตัวเองใฝ่ฝันไว้มาตลอด 10 ปี
เชิญนั่งรถไฟแห่งความฝันและชิมข้าวกล่องตามสถานีต่างๆ ได้เลยครับ
=======================================================
ที่มา http://www.zenshu.co.th
3. เซียนเบ็ดสาวเจ้าสมุทร นางิสะ เล่ม 3 Sato Masaki 55 บาท

รอบต่อไปที่พวกนางิสะจะต้องพบมาจากโรงเรียนไฮสคูลนานาชาติในสังกัดกองทัพเรืออเมริกา
คู่แรกนางิสะต้องมาเจอกับชายร่างยักษ์ค็อง มังกี้กับการตกปลาบนทุ่นกันคลื่นที่ทั้งแคบและลึก
แต่ทว่างานนี้มีการตุกติกกับคันเบ็ดของนางิสะ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
อ่านเรื่อง ชมรมวัยซ่าไม่ว้าวุ่น แล้ว อ่านไปจะหลับเอาซะให้ได้
มันก็ออกแนวช่วยนักเรียนที่มีปัญหาน่ะแหละ แต่เป็นแนวปกติล้วนๆ
ไม่มีพลังรึความสามารถพิเศษเลย มันเลยออกไปทางน่าเบื่อ
มันก็ออกแนวช่วยนักเรียนที่มีปัญหาน่ะแหละ แต่เป็นแนวปกติล้วนๆ
ไม่มีพลังรึความสามารถพิเศษเลย มันเลยออกไปทางน่าเบื่อ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
พักหลังมานี่ การ์ตูนของ Zenshu บางเรื่องสภาพภายนอกเล่มแย่มาก ทั้งที่เป็นเรื่องใหม่ แต่หยั่งกะขุดของเก่าในสต็อคมาขายซะงั้น
ล่าสุดก็ เซียนเบ็ดสาวเจ้าสมุทร นางิสะ เล่ม 3 นี่แหละ...
คิดอยู่ว่้า พิมพ์ออกมาไว้ก่อนแล้ว พอเจอน้ำท่วมเลยต้องย้ายหนี แต่ขนย้ายกันไม่ดี สภาพเลยออกมาแบบนั้น... ถึงจะเข้าใจ แต่เจอบ่อยมันก็พาลเซ็งเอาเหมือนกันนะเนี่ย มีตำหนิ+เยินหยั่งกับหนังสือเก่าขุดมาขาย แถมเป็นทั้งกองด้วย เลยได้แต่หาเล่มที่คิดว่าดูดีสุดเท่านั้น

คิดอยู่ว่้า พิมพ์ออกมาไว้ก่อนแล้ว พอเจอน้ำท่วมเลยต้องย้ายหนี แต่ขนย้ายกันไม่ดี สภาพเลยออกมาแบบนั้น... ถึงจะเข้าใจ แต่เจอบ่อยมันก็พาลเซ็งเอาเหมือนกันนะเนี่ย มีตำหนิ+เยินหยั่งกับหนังสือเก่าขุดมาขาย แถมเป็นทั้งกองด้วย เลยได้แต่หาเล่มที่คิดว่าดูดีสุดเท่านั้น

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
highschool of the deadเล่ม6สนุกดีจริงใกล้จะทันjapแล้วสินะ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ปกติหนังสือที่จะออกขายก็น่าจะถูกพิมพ์ไว้ระยะหนึ่งแล้วละครับ ก่อนจะออกขาย
อย่างของ VBK มีหลายหนเลย ที่ออกใหม่แท้ๆ แต่ราคาตรงปกถูกสติ๊กเกอร์ราคาปิดไว้ พอลอกออกก็เห็นราคาเก่า
อย่างของ VBK มีหลายหนเลย ที่ออกใหม่แท้ๆ แต่ราคาตรงปกถูกสติ๊กเกอร์ราคาปิดไว้ พอลอกออกก็เห็นราคาเก่า