[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ

อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย

Moderator: B.Comics, พี่บี

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

"ซามูไรพเนจร Rurouni Kenshin" จะกลับมาแล้ว

JumpSQ ฉบับล่าสุดได้ประกาศว่า "ซามูไรพเนจร Rurouni Kenshin" จะกลับมาแล้ว
โดยจะลงใน JumpSQ ฉบับ 6/2012 ที่จะออก 2 พ.ค. 2012
รายละเอียดเกี่ยวกับการกลับมาของซามูไรพเนจร ก็จะประกาศใน JumpSQ ฉบับต่อไป

รูปภาพ
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... pan-in-may

****************************
[Vee] เขียน:http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 02739.html

คนที่พันทิพติดGCกันเยอะเหมือนกันนะเนี้ย ส่วนเหตเกิดเพราะข้าวเช้าไม่อร่อย(horizon)นึกว่าจะมีคนดูน้อยที่ไหนได้ดูกันพอตัวเหมือนกัน

ปล.ได้ด๋อยอิคารอสซะที :D
ผลโหวต GC นำโ่ด่งมาเลยแฮะ
นูระ SS2 ยังแพ้ Sekai-ichi Hatsukoi 2 เฮ่อๆ
shield เขียน:จะว่าไป Itsuka Tenma no Kuro-Usagi อนิเมนี่ออกแนวไหนเหรอครับ
แนวแฟนตาซีเกี่ยวกับแวมไพร์ (อีกแล้ว)

ลองดู PV http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... hSkIHFmxF8
หรือจะลองโหลดมาดูเองสักสองตอนก็ได้นะ
armadewlo เขียน:โรสสุดยอดมาก
ซี๊ดส์เลย
โดนหลายดอกมาก
แต่ต้องลุ้นคุณภาพการเข้าเล่มว่าจะเสถียรรึเปล่า :D
กลายเป็นค่ายมาแรงขึ้นมาทันตา ก็รอดูว่าหนังสืออกมาเยอะแล้ว คุณภาพหนังสือจะยังคงดีได้อยู่รึเปล่า

งานหนังสือเดือน มี.ค. ปีหน้า (อย่างช้าเดือน ต.ค. ปีหน้า) บูธเซนชูคงเนืองแน่นเพราะ LN น้องสาวไม่น่ารัก แหงๆ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

เปิดไปเห็นโฆษณาในช่อง Animax ทางช่องกำลังจะเอาเรื่อง Beelzebub มาฉายแล้วล่ะ

เร็วมากเลยนะนี่

แต่ทำไมหนูเบลในอนิเมนุ่งผ้าอ้อมล่ะ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

Zeon เขียน:
shield เขียน:จะว่าไป Itsuka Tenma no Kuro-Usagi อนิเมนี่ออกแนวไหนเหรอครับ
แนวแฟนตาซีเกี่ยวกับแวมไพร์ (อีกแล้ว)
เห็นทางญี่ปุ่นเขายกมาคู่กับ R-15 ว่ายอดขาย BD ย่ำแย่เอามากๆ เรื่องนี้เน้น Service เหมือนย R-15 เหรอครับ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Inori
โพสต์: 3202
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 17 พ.ย. 2007 10:17 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Inori »

ใช่ครับ แต่อาจจะไม่หนักเท่าน่ะ(เน้นไปทาง กกน.) บวกกับเนื้อเรื่องที่ทั้งตัด+รวบรัดไปมาก เมื่อเทียบกับต้นฉบับนิยายน่้ะ แถมอนิเมะก็ทำออกมาได้ไม่น่าติดตามเท่าไหร่ด้วยน่ะ - -a

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

จะว่าไป อีกไม่กี่วัน Comike Winter จะเริ่มแล้วนี่นา

Flashget นี่มันใช้โหลดบิทได้ด้วยเหรอครับ แต่ลองโหลดดูแล้วไม่รู้เป็นอะไร มันค้างที่ 99.9% แล้วก็หยุด ไม่โหลดต่อให้จบ

แต่พอลองโหลดด้วยโปรแกรม Torrent โดยเฉพาะมันกลับโหลดได้หมดไม่มีปัญหา
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

Luckpim ข่าวอัพเดท : บ.ก.Lucky ชี้แจง

บ.ก. พิมพ์ผิดหลายจุดเลยนะ - - (ผมไม่แก้คำผิดให้เป็นถูกแล้วกัน)

ชี้แจงแถลงไข

1. เนื่องจากผมไม่ใช่ซานตาครอสจึงไม่จำเป็นต้องให้ของขวัญใครในวันคริสมาส
แต่ระยะหลังนักอ่านสอบถามเข้ามาเยอะเหลือเกินว่า ?สนพ.เจ๊งไปแล้วเหรอถึงไม่ออกหนังสือ??
จึงต้องขอเสนอหน้าชี้แจง+ให้ของขวัญปีใหม่ล่วงหน้ากับแฟนๆ เล็กน้อยครับ ด้วยรายการหนังสือของปีหน้าที่มีมากมายจนนับไม่ไหว
เลยขนมาเฉพาะเรื่องที่หลายๆคนน่าจะสนใจก่อน เชื่อว่าจากรายชื่อคร่าวๆนี้น่าจะทำให้แฟนๆมีความหวังไม่น้อย

2. มีหลายคนถามมามากว่าเราโดนน้ำท่วมหนักแค่ไหน อันนี้ขอบอกเลยว่าเราเกือบจะไม่โดนผลกระทบทางตรงเลย
แต่ผลทางอ้อมที่เกิดจะบริษัทพันธมิตรของเรานั้นมากมายเหลือคณานับ ทั้งร้านค้า เข้าเล่ม กระดาษ ซึ่งช่วยเราทำงานนั้นล้วนแต่โดนหางเลขไปทั่วหน้า
ทำเอาเราเซไปเหมือนกัน ทว่าปัจจุบันบริษัทพันธมิตรของเราล้วนกลับมาทำงานกันหมดแล้ว ตอนนี้จึงเข้าสู่สภาวะปรกติแล้วครับ

3. ลืบเนื่องจากข้อหนึ่ง ระยะหลังมานี่มีแฟนๆหลายท่านบ่นว่าหนังสือของเราช้า
แถมประกาศของใหม่ไม่ออกของเก่า ทำให้ผมงอนขอกั้กลิขสิทธิ์ใหม่ๆ ตัวใหญ่ๆไปบอกปีหน้าแล้วกัน บาย

4. ปีหน้าเราตั้งเป้าว่าจะเพิ่มกำลังการผลิตอีกเพื่อรับกับลิขสิทธิ์ทั้งเก่าและใหม่ที่จะถาโถมเข้ามา แต่จะเพิ่มมากแค่ไหนก็รอดูต่อไปครับ

5. ปีหน้าเตรียมพบกับProJect [Lucky-A]โปรเจ็คอลังการงานสร้างที่เราภูมิใจนำเสนอครับ

บ.ก.Lucky

รูปภาพ

****************************************
shield เขียน: เห็นทางญี่ปุ่นเขายกมาคู่กับ R-15 ว่ายอดขาย BD ย่ำแย่เอามากๆ เรื่องนี้เน้น Service เหมือนย R-15 เหรอครับ
เรื่องนี้ผมดูไปสองตอนแล้วก็ดรอปไป มีความรุนแรงในเรื่องอยู่มากเรื่องเพศก็ด้วย เป็นเมะที่ฉายรอบดึกนี่นะ
ส่วนที่ขายไม่ดีนอกจากตัวเมะเรื่องนี้เองแล้ว ส่วนหนึ่งก็เป็นผลมาจาก มาโดกะฟีเวอร์ ล่ะครับ เมะสุดดังในช่วงนั้นเลย ที่ทำยอดขายไปได้เรื่อยๆไม่หยุด

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

พึ่งได้อ่านเรื่อง ชุลมุนวุ่นรักสามเส้า

คนแปลแปลชื่อหนึ่งว่า จางดองกัน

คนแปลถ้าจะไม่สนใจซีรี่ส์เกาหลีเลยสินะ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

อ่านนิยาย ประธานเหมียวเฮี้ยวกว่าเสือ เล่ม 1 จบล่ะ แนว love-comedy ในรั้วโรงเรียน (อีกแล้ว)
โดยในเรื่องนี้เซ็ตฉากในโรงเรียนให้ประธานนักเรียนมีอำนาจเต็มในการปกครองโรงเรียน
อาจารย์จะไม่เข้ามายุ่งเกี่ยวใดๆ แม้กระทั่งจะไล่ออกนักเรียน ก็ยังเป็นสิทธิขาดของสภานักเรียน

ฮิมุโระ โทเซย์ เป็นประธานนักเรียนของโรงเรียนเซ็นจิน ปกครองจะเรียกว่าเผด็จการก็คงได้
เพราะตัดสินคุณค่าของคนด้วยความสามารถที่คนนั้นมี คนไหนไม่มีความสามารถก็ไม่สมควรอยู่โรงเรียนแห่งนี้ต่อไป
แน่นอนว่าย่อมมีคนที่ไม่เห็นด้วยกับแนวทางดังกล่าวด้วย นั่นก็คือ อามาเนะ มิโกะ นางเอกตัวจิ๋ว (อีกแล้ว) นั่นเอง
ตั้งตนเป็นประธานสภานักเรียนเบื้องหลังเพื่อช่วยเหลือคนที่เดือดร้อนจากสภานักเรียนและเพื่อหาแนวร่วมในการยึดครองสภานักเรียน
โดยมี โคริ ทาเคโตะ พระเอกของเรื่อง ผู้ซึ่งเรียกตัวเองว่าอัจฉริยะ ซึ่งเคยตั้งใจอยากจะเข้าสภานักเรียน มาเป็นกำลังสำคัญ

ถ้าไม่เบื่อแนว love-comedy ที่ใส่ตัวละครตามสูตรเดิมๆ เดินเรื่องที่เดาทางได้ว่าจะเป็นยังไงต่อ ก็ยังพออ่านได้สนุกอยู่น่ะนะ

จุดผิดพลาดก็มีในหน้า 218 ทาง Dexpress สะกดคำว่า "ประกาศิต" เป็น "ประกาษิต" ซะงั้น

ฝ่ายพิสูจน์อักษรของ Dexpress นี่พลาดคำง่ายๆหลายทีแล้วนะเนี่ย ครั้งก่อนก็ ปราศรัย เป็น ปราศัย
shield เขียน:พึ่งได้อ่านเรื่อง ชุลมุนวุ่นรักสามเส้า

คนแปลแปลชื่อหนึ่งว่า จางดองกัน

คนแปลถ้าจะไม่สนใจซีรี่ส์เกาหลีเลยสินะ
จะว่าผิดก็ผิด จริงๆก็มีสำนักข่าวบันเทิงเรียกดาราคนนี้แบบเดียวกับที่นักแปลแปลมาด้วยนะ

ชื่อของดาราึคนนี้อ่านเป็นเกาหลีจริงๆก็เป็น ชัง ดง กัน แต่คนไทยเรามักจะเรียกว่า จาง ดอง กัน หรือ แจง ดอง กัน
อันนี้ก็เพิ่งรู้ ซอง เฮ เคียว อ่านเป็นเกาหลีว่า ซง ฮเย คโย ...เฮ่อๆ อ่านแบบเดิมง่ายกว่าแต่ไม่ถูก

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

เมื่อวานมีคนจะพาไปเลี้ยง OISHI Grand

แต่คนพาดันมาช้า กว่าจะเริ่มออกเดินทางก็6โมงเย็น

เจอรถติดวินาศสันตะโรเนื่องด้วยคืนวันคริสต์มาส

พอไปถึงรีบส่งคนไปจองที่ไว้ก่อน

ปรากฏว่าได้คิวที่90 แล้วตอนนั้นเขาเรียกถึง55

ขืนรอต่อไปเดี๋ยวห้งคงปิดซะก่อน เลยตัดสินใจไปหาอย่างอื่นกิน

สุดท้ายไปจบที่ Sizzler
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
hikawasa
โพสต์: 664
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 09 มิ.ย. 2010 11:21 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย hikawasa »

Zeon เขียน:อ่านนิยาย ประธานเหมียวเฮี้ยวกว่าเสือ เล่ม 1 จบล่ะ แนว love-comedy ในรั้วโรงเรียน (อีกแล้ว)
โดยในเรื่องนี้เซ็ตฉากในโรงเรียนให้ประธานนักเรียนมีอำนาจเต็มในการปกครองโรงเรียน
อาจารย์จะไม่เข้ามายุ่งเกี่ยวใดๆ แม้กระทั่งจะไล่ออกนักเรียน ก็ยังเป็นสิทธิขาดของสภานักเรียน

ฮิมุโระ โทเซย์ เป็นประธานนักเรียนของโรงเรียนเซ็นจิน ปกครองจะเรียกว่าเผด็จการก็คงได้
เพราะตัดสินคุณค่าของคนด้วยความสามารถที่คนนั้นมี คนไหนไม่มีความสามารถก็ไม่สมควรอยู่โรงเรียนแห่งนี้ต่อไป
แน่นอนว่าย่อมมีคนที่ไม่เห็นด้วยกับแนวทางดังกล่าวด้วย นั่นก็คือ อามาเนะ มิโกะ นางเอกตัวจิ๋ว (อีกแล้ว) นั่นเอง
ตั้งตนเป็นประธานสภานักเรียนเบื้องหลังเพื่อช่วยเหลือคนที่เดือดร้อนจากสภานักเรียนและเพื่อหาแนวร่วมในการยึดครองสภานักเรียน
โดยมี โคริ ทาเคโตะ พระเอกของเรื่อง ผู้ซึ่งเรียกตัวเองว่าอัจฉริยะ ซึ่งเคยตั้งใจอยากจะเข้าสภานักเรียน มาเป็นกำลังสำคัญ

ถ้าไม่เบื่อแนว love-comedy ที่ใส่ตัวละครตามสูตรเดิมๆ เดินเรื่องที่เดาทางได้ว่าจะเป็นยังไงต่อ ก็ยังพออ่านได้สนุกอยู่น่ะนะ
ขอบคุณที่รีวิวให้อ่านค่ะ :D
ฮื่อ ถ้ามีโอกาสไปแถวร้านการ์ตูนก็จะลองซื้อมาอ่านนะคะ ก็เก็บข้อมูลไว้เยอะๆ ฮุฮุ แต่เราก็มักจะอ่านแบบคาไว้ทุกเล่มล่ะค่ะ มีโทระโดระที่อ่านรวดเดียว ตอนนี้รอเล่ม 6 อยู่ ชานะก็รวดเดียวได้ อ่านแล้วเพลินดีแต่ขาดเล่ม 3 อ่านจบเล่ม 2 คงคาใจ :P ถ้ายืมเล่ม 3 เพื่อนมาได้ งานหนังสือเดือนมี.ค.จะซื้อชานะมาอ่านแบบยิงยาวเลย ของ animag ก็ยังคาไว้ทุกเล่ม อ่านไปอย่างละหน่อย กำลังมีแรงจูงใจที่จะอ่านโลกอลเวงของคุณฮาริยามะ รู้สึกแปลกใหม่ดี ส่วนนักสืบนีทยังคาอยู่ที่เล่ม 1 ฮา ที่อยากอ่านต่ออีกเรื่องคือสงครามจักรกลมนตราราตรี เข้าสู่การต่อสู้กันเร็วดี น่าติดตามต่อ:D

ลืมถามว่าประธานเหมียวสำนวนแปลอ่านแล้วสนุกมั้ยคะ แล้วคุณ Zeon ชอบสำนวนการแปลของสำนักพิมพ์ไหนมากสุดเหรอคะ ฮี่ฮี่ อยากรู้เฉยๆ อะค่า
แก้ไขล่าสุดโดย hikawasa เมื่อ จันทร์ 26 ธ.ค. 2011 11:05 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

เอ่อ ใครทราบมั่งครับ ว่าภาพนี้คือ LN เรื่องอะไร


รูปภาพ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
RZD
โพสต์: 41
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 09 ก.ย. 2009 12:11 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย RZD »

ขอบคุณทุกความเห็นมากนะคะ m^_^m

มองได้หลายมุมจริงๆ ทั้งระดับความสัมพันธ์ อาวุโส วัฒนธรรม
ส่วนตัวเรามองว่าถ้าคำไหนแปลได้ก็ควรแปลน่ะค่ะ อีกอย่างถ้าเรื่องไหนมีทั้ง "ซัง" ทั้ง "ซามะ" จะได้ไม่งงด้วย
อย่าง "จัง" กับ "คุง" นี่ไม่มีในภาษาไทยอยู่แล้ว ควรคงไว้ตามต้นฉบับ ยกเว้นเรื่องที่ไม่ได้ดำเนินเรื่องในญี่ปุ่นค่อยตัดออก

พอดีตอนนี้แปลเรื่องที่เป็นฉบับรีเมคอยู่น่ะค่ะ แล้วนักแปลฉบับดั้งเดิมแปลโดยใช้ "ซัง" เลยไม่แน่ใจว่าเราควรแปลให้เหมือนกันรึเปล่า
แต่พอแปลๆ ไปก็ยิ่งรู้สึกว่ามันเหมือนเป็นคนละเรื่องกัน พล็อตคงเดิมก็จริงแต่เปลี่ยนรายละเอียดปลีกย่อยหมด
ตอนนี้ใจเลยอยากแปลตามสไตล์ของตัวเองมากกว่า เดี๋ยวลองไปก่ายหน้าผากคิดอีกหน่อยคงตัดสินใจได้ :lol:
??????~

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

VBK ข่าวอัพเดท

1. TRC ที่เจอหางเลขดราม่าจาก Holic จะได้ออกต่อในปีหน้า แต่ยังไม่ได้กำหนดว่าจะเป็นเดือนไหน
2. โจ๋สุดแสบกับสาวน้อยแอบโหด เล่ม 2 - มีกำหนดออกเดือน ก.พ. 2555
3. เกราะเหล็กไหล ไลน์บาร์เรลส์ เล่ม 0 - เพราะเนื้อหาภายในมีการโยงใยไปถึงตัวละครในการ์ตูนอีกหลายเรื่อง ๆ ซึ่งเจ้าของสิทธิ์ไม่อนุญาตให้ตีพิมพ์ในต่างประเทศค
4. ไยบะ เล่มหนา เล่ม 3 - มีกำหนดออก 28 ธ.ค. 2554
5. Defend Devil เล่ม 4 - มีกำหนดออกต้นปี 2555

******************************

TKO ข่าวอัพเดท

1. อิริว ทีมดราก้อน คุณหมอหัวใจแกร่ง เล่ม 7 - คาดว่าจะออกเดือน ก.พ. 2555
2. เอ็มม่า ลำนำรักข้ามวรรณะ เล่ม 8 - คาดว่าจะออกต้นปี 2555
3. เซียนเกมรักขอเป็นเทพนักจีบ เล่ม 8 - มีกำหนดออกวันที่ 13 ม.ค. 2555

*******************************

NED ข่าวอัพเดท

1. สวรรค์สาบสูญ เล่ม 2 - จัดทำใกล้เสร็จแล้ว เตรียมส่งเข้าโรงพิมพ์
2. Hells Angels เล่ม 3 - ยังไม่มีกำหนดออก ขึ้นอยู่กับดุลย์พินิจของทางบ.ก.
3. ปาร์แมน เล่ม 4 - มีกำหนดออกเดือน ม.ค. 2555

*******************************

Zenshu ข่าวอัพเดท

1. di(e)ce เกมมรณะ เล่ม 2 - มีกำหนดออกต้นปี 2555
2. สึกุโมโมะ เล่ม 4 - มีกำหนดออกภายในไตรมาสแรกของปี 2555

*******************************
hikawasa เขียน: ลืมถามว่าประธานเหมียวสำนวนแปลอ่านแล้วสนุกมั้ยคะ แล้วคุณ Zeon ชอบสำนวนการแปลของสำนักพิมพ์ไหนมากสุดเหรอคะ ฮี่ฮี่ อยากรู้เฉยๆ อะค่า
สำนวนแปลในเรื่องประธานเหมียว ถ้าเทียบกับเรื่องอื่นก็ใช้ได้ครับ
ส่วนตัวชอบสำนวนแปลของทาง Bliss มากสุดนะ ส่วนใหญ่สำนวนแปลอ่านแล้วไหลลื่น รองมาก็ของ บงกช (นิยายออกช้าทั้งคู่เลยนี่นะ ฮา)
RZD เขียน: พอดีตอนนี้แปลเรื่องที่เป็นฉบับรีเมคอยู่น่ะค่ะ แล้วนักแปลฉบับดั้งเดิมแปลโดยใช้ "ซัง" เลยไม่แน่ใจว่าเราควรแปลให้เหมือนกันรึเปล่า
แต่พอแปลๆ ไปก็ยิ่งรู้สึกว่ามันเหมือนเป็นคนละเรื่องกัน พล็อตคงเดิมก็จริงแต่เปลี่ยนรายละเอียดปลีกย่อยหมด
ตอนนี้ใจเลยอยากแปลตามสไตล์ของตัวเองมากกว่า เดี๋ยวลองไปก่ายหน้าผากคิดอีกหน่อยคงตัดสินใจได้ :lol:
อ้อ... พอรู้แล้วว่าแปลเรื่องไหนอยู่ สู้ๆต่อไป ^^v

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

Zeon เขียน:
RZD เขียน: พอดีตอนนี้แปลเรื่องที่เป็นฉบับรีเมคอยู่น่ะค่ะ แล้วนักแปลฉบับดั้งเดิมแปลโดยใช้ "ซัง" เลยไม่แน่ใจว่าเราควรแปลให้เหมือนกันรึเปล่า
แต่พอแปลๆ ไปก็ยิ่งรู้สึกว่ามันเหมือนเป็นคนละเรื่องกัน พล็อตคงเดิมก็จริงแต่เปลี่ยนรายละเอียดปลีกย่อยหมด
ตอนนี้ใจเลยอยากแปลตามสไตล์ของตัวเองมากกว่า เดี๋ยวลองไปก่ายหน้าผากคิดอีกหน่อยคงตัดสินใจได้ :lol:
อ้อ... พอรู้แล้วว่าแปลเรื่องไหนอยู่ สู้ๆต่อไป ^^v
เรื่องอะไรล่ะ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

แจ้งข่าวการ์ตูน Luckpim : 28-30 ธันวาคม 2554

===================================================

วันพุธที่ 28 ธันวาคม 2554

1. Taboo Tatoo-ศึกรอยสัก ต้องสาป เล่ม 2 Shinjiro 60 บาท

รูปภาพ

2. พันธุ์พิเศษ เขตห้ามรัก เล่ม 2 ARIMA HONDA 60 บาท

รูปภาพ

===================================================

วันศุกร์ 30 ธันวาคม 2554

1. หนึ่งคำรักยากจะเอ่ย เล่ม 7 Takashi Ikeda 55 บาท

รูปภาพ

2. Platoricform รวมเรื่องสั้น ทาคาชิ อิเคดะ (เล่มเดียวจบ) Takashi Ikeda 60 บาท

รูปภาพ

===================================================
ที่มา http://www.luckpim.com

ตอบกลับโพส

ย้อนกลับไปยัง “อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย”