โอ ใกล้แล้วสินะZeon เขียน:DVD Mobile Suit Gundam Unicorn Vol.1 ออกวันที่ 2 ส.ค. นี้ เตรียมตังค์ไว้ได้เลย![]()
ส่วน Mobile Suit Gundam Unicorn ตอน 4 จะออก BD ตามร้านค้าทั่วไปที่ญี่ปุ่น 2 ธ.ค. นี้ http://www.gundam-unicorn.net/
[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
กระทู้บ่น NED มาทีไร การ์ด นอด. มากันให้พรึ่บ ทำหน้าที่อย่างแข็งขัน
หลาย Log In ไม่คุ้นตาในห้องการ์ตูนเลยด้วยซ้ำ
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 43868.html
หลาย Log In ไม่คุ้นตาในห้องการ์ตูนเลยด้วยซ้ำ
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 43868.html
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
หลายอมยิ้มไม่คุ้นเลยจริงๆ ปกติคงสิงห้องอื่นกันแหงๆ กระทู้นี้มันขำตั้งแต่ความเห็นแรกเลย 555+shield เขียน:กระทู้บ่น NED มาทีไร การ์ด นอด. มากันให้พรึ่บ ทำหน้าที่อย่างแข็งขัน
หลาย Log In ไม่คุ้นตาในห้องการ์ตูนเลยด้วยซ้ำ
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 43868.html
ต่างจากกระทู้ VBK ที่เจ้าตัวคนต้นเรื่องโผล่มาล่ะ กระทู้ VBK หน้าเดิมๆโผล่มาครบเลย เฮ่อๆ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
จะว่าไป อนิเม SS นี่เงียบกว่าที่คิดแฮะ
YuruYuri ตอนแรกคนตั้งความหวังกันมากก็เงียบๆ
นัตสึเมะก็ไม่มีกระแส
นูระก็เงียบ
ที่มีคนพูดถึงบ่อยหน่อยรู้สึกจะเป็น No.6
YuruYuri ตอนแรกคนตั้งความหวังกันมากก็เงียบๆ
นัตสึเมะก็ไม่มีกระแส
นูระก็เงียบ
ที่มีคนพูดถึงบ่อยหน่อยรู้สึกจะเป็น No.6
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
บางคนคงยังไม่ได้ดูกันล่ะมั้งครับ เพราะเพิ่งต้นซีซั่นอยู่เลยน่ะ ยังฉายไปได้แค่ 3 ตอนกันอยู่เลยน่ะครับ คิดว่าบางคนคงรอให้มากตอนกว่านี้ถึงจะเริ่มดูกันน่ะ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
^
ว่าแต่พอจะเข้าใจมั้ยครับ ว่า คอมมิคเก็ท มาร์เกโต้ ใน R18 เล่ม1 มาร์เกโต้ คืออะไรน่ะครับ
Market เหรอ แต่คอมมิคเก็ทก็มาจาก Comic Market อยู่แล้วนี่
ว่าแต่พอจะเข้าใจมั้ยครับ ว่า คอมมิคเก็ท มาร์เกโต้ ใน R18 เล่ม1 มาร์เกโต้ คืออะไรน่ะครับ
Market เหรอ แต่คอมมิคเก็ทก็มาจาก Comic Market อยู่แล้วนี่
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ไม่ทราบเหมือนกันสิครับ ผมไม่เคยได้ยินด้วยน่ะ มาร์เกโต้ เนี่ย - -a
คงต้องไปดูกันที่ต้นฉบับล่ะครับ ว่าเขียนยังไงน่ะ จะได้รู้ว่าคนแปลเบลอเองหรืออะไรน่ะ...
คงต้องไปดูกันที่ต้นฉบับล่ะครับ ว่าเขียนยังไงน่ะ จะได้รู้ว่าคนแปลเบลอเองหรืออะไรน่ะ...
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ดู ขบวนการนักสืบ NEET ตอน 2 จบล่ะ เปิดมาก็เจอแมวเลย ตอนแรกคิดว่าจะเดินเรื่องตามมังงะที่เอานิยายในเล่ม 2 มาขึ้นก่อน
แต่พอดูไปเรื่อย ปรากฎว่า อายากะ ยังอยู่ในตัวเรื่อง เอาแล้ว JC กลายเป็นอนิเมนักสืบ NEET ก็เลยเป็นโลกขนานของ นิยายและมังงะไปแล้ว
ก็เท่ากับว่าอนิเมขบวนการนักสืบ NEET ของ JC.Staff ถูกแก้บทไปหมดเลยก็ว่าได้ ที่มีเกี่ยวก็แค่ตัวละครกับโครงเรื่องหยาบๆแค่นั้นเอง
Yuruyuri เดินเรื่องตามมังงะแทบจะจะเป๊ะๆเลย
Natsume ก็มีกลุ่มที่ตามๆจากซีซั่นก่อนๆดูกันอยู่นะ แต่ที่เงียบๆก็คงเพราะเป็นภาคต่อล่ะมั้ง ไปเน้นเรื่องใหม่กันซะมากกว่า
*******************************
"DMZ ร้านสะดวกซื้อปลอดอาวุธ" จงทำตัวเหมือนร้านสะดวกซื้อ
โดย วินิทรา นวลละออง จากคอลัมน์มหัศจรรย์การ์ตูน ใน นสพ.มติชน ฉบับวันที่ 10 ก.ค. 2554
http://iamzeon.exteen.com/20110723/dmz
******************************
แต่พอดูไปเรื่อย ปรากฎว่า อายากะ ยังอยู่ในตัวเรื่อง เอาแล้ว JC กลายเป็นอนิเมนักสืบ NEET ก็เลยเป็นโลกขนานของ นิยายและมังงะไปแล้ว
ก็เท่ากับว่าอนิเมขบวนการนักสืบ NEET ของ JC.Staff ถูกแก้บทไปหมดเลยก็ว่าได้ ที่มีเกี่ยวก็แค่ตัวละครกับโครงเรื่องหยาบๆแค่นั้นเอง
Yuruyuri เดินเรื่องตามมังงะแทบจะจะเป๊ะๆเลย
Natsume ก็มีกลุ่มที่ตามๆจากซีซั่นก่อนๆดูกันอยู่นะ แต่ที่เงียบๆก็คงเพราะเป็นภาคต่อล่ะมั้ง ไปเน้นเรื่องใหม่กันซะมากกว่า
*******************************
"DMZ ร้านสะดวกซื้อปลอดอาวุธ" จงทำตัวเหมือนร้านสะดวกซื้อ
โดย วินิทรา นวลละออง จากคอลัมน์มหัศจรรย์การ์ตูน ใน นสพ.มติชน ฉบับวันที่ 10 ก.ค. 2554
http://iamzeon.exteen.com/20110723/dmz
******************************
ไปเปิดดูมาล่ะ คิดเหมือนคุณ Inori คนแปลน่าจะเบลอมั้ง คำนั้นเป็น Market นั่นล่ะshield เขียน: ว่าแต่พอจะเข้าใจมั้ยครับ ว่า คอมมิคเก็ท มาร์เกโต้ ใน R18 เล่ม1 มาร์เกโต้ คืออะไรน่ะครับ
Market เหรอ แต่คอมมิคเก็ทก็มาจาก Comic Market อยู่แล้วนี่
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
กระทู้หน้าม้า แปลกใจว่าทำไม NED นำโด่ง ทั้งๆที่แปลนอกเรื่องบ่อยมาก
สงสัยการ์ด นอด. จะทำงานกันเต็มที่
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 46911.html
Noragami เล่ม1 คนเขียนมีเขียนอาลัยถึงคนแต่ง Araibu ที่ตายไปด้วยแฮะ
สงสัยการ์ด นอด. จะทำงานกันเต็มที่
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 46911.html
Noragami เล่ม1 คนเขียนมีเขียนอาลัยถึงคนแต่ง Araibu ที่ตายไปด้วยแฮะ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
แต่ตามความรู้สึกของผม ถ้าไม่นับเรื่องใช้ศัพท์แสลงค่อนข้างมาก (จนกลายเป็นทั้งข้อดีและข้อเสีย)shield เขียน:กระทู้หน้าม้า แปลกใจว่าทำไม NED นำโด่ง ทั้งๆที่แปลนอกเรื่องบ่อยมาก
ผมก็ว่า NED แปลโอเคสุดตามความรู้สึกนะครับ
โดยเฉพาะคนแปลที่คุณอิศเรศ ทองปัสโณว์ เนี่ย นับถือเลยจริงๆ ครับ
ไม่น่าเชื่อว่าจะเป็นคนแปลที่แปลแนวข้อมูลหนักๆ อย่างบาคุมัง-เดธโน๊ต รวมไปถึงการ์ตูนแก๊กฮาๆ อย่างชินจัง แล้วก็ทำได้เยี่ยมทั้งคู่ซะด้วยสิ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ว่าตรงๆนะครับ หลายๆเรื่องใน BOOM นี่บางทีผมอ่านแล้วไม่รู้เรื่องจนต้องไปเช็คกับ Scanlation ก็มี
ถ้าอ่าน Scan Jump บ่อยๆจะสังเกตการแปลไม่รู้เรื่องใน BOOM ได้เยอะเลยครับ
Bakuman นี่ลองไปดูตอนที่บก.ตกใจกับอันดับตอนแรกของ PCP สิครับ ดูแล้วจะรู้สึกงงว่าพูดอะไรกัน แต่ถ้าไปดู Scan จะเข้าใจได้เลย เหมือนกับตัดคำพูดออกไปบ้างน่ะ
เทียบแล้วผมว่าที่ยังไม่เห็นปัญหาเลยก็มี TKO กับ Zenshu แต่พวกนี้ยังทำมาไม่นาน ถ้าเอาที่ทำมานานแล้วผมว่าบงกชมีพลาดน้อยกว่าค่ายอื่นนะ แต่ก็มีพลาดเหมือนกัน อย่าง Gundam Seed
ถ้าอ่าน Scan Jump บ่อยๆจะสังเกตการแปลไม่รู้เรื่องใน BOOM ได้เยอะเลยครับ
Bakuman นี่ลองไปดูตอนที่บก.ตกใจกับอันดับตอนแรกของ PCP สิครับ ดูแล้วจะรู้สึกงงว่าพูดอะไรกัน แต่ถ้าไปดู Scan จะเข้าใจได้เลย เหมือนกับตัดคำพูดออกไปบ้างน่ะ
เทียบแล้วผมว่าที่ยังไม่เห็นปัญหาเลยก็มี TKO กับ Zenshu แต่พวกนี้ยังทำมาไม่นาน ถ้าเอาที่ทำมานานแล้วผมว่าบงกชมีพลาดน้อยกว่าค่ายอื่นนะ แต่ก็มีพลาดเหมือนกัน อย่าง Gundam Seed
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
สาวก NED อยู่พันทิปเยอะครับ กระทู้ในแง่ลบนอกจากเรื่องสปอยยากที่จะมีแบบค่ายอื่นshield เขียน:กระทู้หน้าม้า แปลกใจว่าทำไม NED นำโด่ง ทั้งๆที่แปลนอกเรื่องบ่อยมาก
สงสัยการ์ด นอด. จะทำงานกันเต็มที่
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 46911.html
ก็จริงที่จุดแข็งของ NED คือเรื่องแปล หลายเรื่องแปลดีA-Zero เขียน: ผมก็ว่า NED แปลโอเคสุดตามความรู้สึกนะครับ
โดยเฉพาะคนแปลที่คุณอิศเรศ ทองปัสโณว์ เนี่ย นับถือเลยจริงๆ ครับ
ไม่น่าเชื่อว่าจะเป็นคนแปลที่แปลแนวข้อมูลหนักๆ อย่างบาคุมัง-เดธโน๊ต รวมไปถึงการ์ตูนแก๊กฮาๆ อย่างชินจัง แล้วก็ทำได้เยี่ยมทั้งคู่ซะด้วยสิ
พวกคำแสลงตามสมัยนิยมถ้าใช้น้อยลง ใช้ภาษาให้ถูกๆมากขึ้นก็คงจะดีกว่านี้
แต่ส่วนตัวว่า ชินจัง ที่คุณอิศเรศ แปลไว้ในเล่ม 20 ไม่ฮาเลยนะครับ ชินจัง 11 เล่มแรก อ่านแล้วฮาที่สุดล่ะครับ
ชินจัง ผมคงอ่านถึงแค่ประมาณเล่ม 33 ของ NED เอาเท่าที่ อ.Usui เขียนไว้ หลังจากนี้เป็นลูกมือทำต่อ คงไม่ตามอ่านต่อแล้ว
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
ผมว่า NED ยังมีจุดแข็งอีกอย่างนะ คือการพิมพ์
เท่าที่อ่านมา คุณภาพการพิมพ์ของ NED จะดีกว่าค่ายอื่น เส้นคมชัด หมึกไม่กระดำกระด่าง
แต่ไม่รู้ว่าเป็นเพราะพิมพ์กับกระดาษ นิวส์พริ้นท์ เท่านั้นรึเปล่า
เท่าที่อ่านมา คุณภาพการพิมพ์ของ NED จะดีกว่าค่ายอื่น เส้นคมชัด หมึกไม่กระดำกระด่าง
แต่ไม่รู้ว่าเป็นเพราะพิมพ์กับกระดาษ นิวส์พริ้นท์ เท่านั้นรึเปล่า
แก้ไขล่าสุดโดย shield เมื่อ อาทิตย์ 24 ก.ค. 2011 12:00 am, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา
"20th Century Boys by Naoki Urasawa" ได้รางวัล Eisner Award ในสาขาการ์ตูนเอเชียฉบับอเมริกายอดเยี่ยม
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... sner-award
อนิเมบาสโลลิ , นักสืบ neet , โลลิอินปารีส ฝั่งเมกาซื้อลิขสิทธิ์ไปทำแล้วแฮะ
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... sner-award
อนิเมบาสโลลิ , นักสืบ neet , โลลิอินปารีส ฝั่งเมกาซื้อลิขสิทธิ์ไปทำแล้วแฮะ
แก้ไขล่าสุดโดย Zeon เมื่อ อาทิตย์ 24 ก.ค. 2011 12:02 am, แก้ไขไปแล้ว 2 ครั้ง.


