ROSE ข่าวอัพเดท by admin
==================================================================
01. Preview เมนูดีวีดีของ Lucky Star และ Casshern Sins
LUCKY STAR
มี subpic แปลมุขนะครับ เดี๋ยวจะมีการเพิ่มไปในส่วนของเมนูด้วยครับ
เมนูตัวนี้เป็นตัวที่ทำไว้ล่วงหน้าก่อน เพราะกำลังรองานในส่วน subpic อยู่ครับ
CASSHERN SINS
02.
http://upic.me/i/oq/0special2.jpg กับ
http://upic.me/i/l2/song1.jpg
เอาออกเถอะครับมันบ่งบอกถึงความไม่พัฒนา แสดงให้เห็นว่าเสียงติชมไปไม่ถึงหูผู้บริหาร เอาแบบเปิดปิดได้ เชื่อเถอะครับ
>> น่าจะมีการเปิดปิดในส่วนของ subtitle แล้วด้วยนะครับ เพราะทางผมนำเสนอไปนานแล้ว
แต่จะเร่งตรวจสอบให้ครับ ซึ่งยังไงก็แล้วแต่ ในส่วน special นี้ก็เป็นของแถมที่แยกมาให้ต่างหากอีกทีครับ
03. นารูโตะบ๊อกเซ็ตชิปปุเด็น 1 รีบูท เลื่อนกำหนดการไปเดือนกรกฎาคม ครับ
เพราะอยู่ในระหว่างการออกแบบใหม่อยู่ (คร่าว ๆ คือกล่องจะออกมาคล้าย ๆ กับ คานัน ครับ)
04. Lucky Star สวยดีครับแต่ก็ยังไมีมี subpic เหมือนเดิม ร้องไห้
เมนู CASSHERN SINS ตรงหน้าแปลเพลงก็ตัดต่อได้...มาก(สังเกตตรงมือขวา) เอาออกทั้งหน้าแล้วไปทำเป็น Subpic ดีกว่านะครับ
แต่ว่าทำไมเมนูเลือกเสียงกับซับของ Lucky Star อยู่หน้าเดียวกันแต่ CASSHERN SINS แยกกันคนละหน้าหละครับ อยากให้อยู่หน้าเดียวกันมากกว่า
>> Subpic เตรียมพบแบบจัดเต็มได้ใน Durarara!! ครับ ส่วนเมนูแคชเชิร์นซิน แจ้งให้ครับ ยังแก้ไขได้อยู่
05. ขอภาพตัวอย่าง ฉาก สนทนา แปลมุขได้เปล่าคับ
>> ยังทำไม่เสร็จเลยเด้อ
06. สรุปคือคำแปล+เนื้อร้องพวกเพลง op ed อยู่ในเมนูใช่ไหมครับ
ทำไมทำเหมือนเด็กซ์ไม่ได้เหรอครับ แบบแปลธรรมดาแล้วไม่แยกออกมาอะครับ แล้วก็อันที่แยกเป็นแบบ non-credit
>> ตอนนี้เหลือรอเช็คว่า คำแปล OP ED ที่ผมนำเสนอให้อยู่ในซับไตเติ้ลแปลธรรมดา ได้ถูกใส่ไว้ด้วยหรือยัง
(ส่วน ที่ถามว่าทำไมมีการแยกในเมนู อันนี้เคยตอบในกระทู้ก่อน ๆ แล้วครับ
ว่าเป็นเหมือนข้อบังคับกลาย ๆ ที่ให้ทำทุกเรื่อง ซึ่งการจะเปลี่ยนแปลงนั้น ก็พยายามนำเสนออยู่ครับ)
แต่ตัวที่แยกแบบ non credit มีอยู่แล้วครับ คำว่า OP ในหน้านี้อะครับ
http://upic.me/i/u0/special.jpg
07. แต่ฮารุฮิ กับ ดูรารารา จะดีกว่านี้สินะ รอต่อไป
>> ฮารุฮิ ถือว่าครบเครื่อง ในหลาย ๆ แง่ครับ
ส่วน ดูรารารา น่าจะเป็นการยกระดับอีกขั้นนึงครับ
(ซึ่งคาดว่าแผ่นแรกคงคลอดปลายปีล่ะครับ เพราะของแถมนอกแผ่นค่อนข้างเยอะ คงใช้เวลากันอีกสักหน่อย)
08. แล้ว Durarara!! ที่โรสเอามา จะมีของแถมออกมาด้วยเปล่าอ่า?
>> สำหรับของแถมแต่ละแผ่น เท่าที่เช็คคร่าว ๆ ก็ครบตามญี่ปุ่นครับ บุ๊คเลท , นิยาย และ โปสการ์ด
09. ไม่เข้าใจ ทำให้เหมือนfma มันยากนักรึไง Op/ed แปล กับ คาราโอเกะ ทำเป็นsub มาเลย ของแบบนี้มันไม่ควรเป็นspecial feature แล้ว
Scene selection มักง่ายมากทำแบ่งเหมือนแบบdex ไม่ได้เหรอ มีแบ่งavant/opt/part a/part b/ed/next episode มันยากมากเหรอครับ
สรุปก้าวออกมาคลองแล้ว กำลังย่ำอยู่กับที่หรือเตรียมจะถอยหลังสินะ
>> scene selection แบ่งพาร์ทแบบนั้นทำไม่ยาก เคยนำเสนอไปแล้ว แต่ยังไม่ผ่านการอนุมัติครับ
แต่ขอตอบว่า ต่อจากนี้โรสไม่มีวันถอยหลังลงคลองใด ๆ ทั้งสิ้นครับ มีแต่เดินหน้าเท่านั้น
และ ที่จริง ในมุมของผม ก็ไม่ได้คิดว่าเราย่ำอยู่กับที่ แต่เรากำลังพัฒนาครับ เช่น Special Features ที่ผ่านมาไม่เคยมี
ตอนนี้ก็พยายามให้มีครบทุกเรื่องเท่าที่ทำได้แล้วครับ เช่น ฮารุฮิ ลัคกี้สตาร์ แคชเชิร์น หมัดดาวเหนือภาคราโอ
รวมไปถึงบลีชมูวี่ 3 ที่สุดท้ายแล้วก็สามารถทำฉบับลิมิเต็ดได้ เป็นต้น
ถ้าอย่างกรณีจะนำ ไปเทียบกับ FMA ผมบอกไปแล้วครับว่าเคสอย่างเรื่องนี้นั้นไม่ได้มีการอนุมัติให้ทำบ่อย ๆ ครับ
แต่ผมกำลังพยายามให้ต่อ ๆ ไปรักษามาตรฐานเดียวกับ FMA ให้ได้อยู่แล้วครับ
(และจะต้องดีกว่านี้ได้อีก ผมเห็นครับว่า ณ เวลานี้เรามาได้เพียงแค่ 30-40% ของสิ่งที่ควรจะเป็นจริงเท่านั้น)
10.
http://upic.me/i/u0/special.jpg แล้ว ED ไปไหนล่ะครับ?
>> ED อยู่ในซับไตเติลแล้วครับ เพราะเพลงเยอะมาก
เพิ่มเติมนะครับ ต้องขออภัยที่ชี้แจ้งไม่ครบถ้วน มี subpic แปลมุขแน่นอนครับ
==================================================================
ที่มา
http://www.rose.co.th/forum/index.php?t ... 6#msg60036