[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ

อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย

Moderator: B.Comics, พี่บี

ภาพประจำตัวสมาชิก
A-Zero
โพสต์: 118
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 08 ก.ย. 2009 9:48 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย A-Zero »

shield เขียน: เห็นคุณ A-zero นานๆทีมาเล่าให้ฟังมั่งสิครับ ว่างานเป็นไงมั่ง แปลอะไรอยู่มั่ง มีอะไรใกล้ได้ออกแล้วมั่งครับ 8)
สารภาพตามตรงว่าช่วงนี้เป็นนักล่าอยู่ครับ งานเลยไม่ค่อยเดินเท่าไหร่ :D
งานที่ได้มาล่าสุดคือ Seiken no Blacksmith เล่ม 4 ครับ ไม่รู้จะเสร็จเมื่อไหร่ด้วยสิ = ="
(จะระวังไม่ให้พลาดเรื่องกั่นดาบ โกร่งดาบแล้วครับ ฮา)

shoko
โพสต์: 375
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 07 ก.พ. 2009 9:25 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shoko »

เีรื่องใหนใน Shonen Sunday ที่ัยังไม่มีลิขสิทธ์ อะ ครับ
สนใจเรื่องนี้
แนบไฟล์
i85778.jpg
i85778.jpg (30.83 KiB) Viewed 3327 times

ภาพประจำตัวสมาชิก
[Vee]
โพสต์: 3458
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 19 ก.ค. 2008 9:45 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย [Vee] »

เล่ม3ออกแล้วครับคุณneozero เล่มนี้ฮาจริงๆครับ บางมุกฮาน้ำตาไหลเลย
รูปภาพ
สกินชิปๆ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Inori
โพสต์: 3202
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 17 พ.ย. 2007 10:17 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Inori »

Zeon เขียน:สนพ.ลิขสิทธิ์ในไทย กับ Light Novel ญี่ปุ่น

1. a Plus Book (Animag)

- MF Bunko J (Media Factory)

2. Bongkoch Book

- Beans Bunko (Kadokawa)
- Sneaker Bunko (Kadokawa)
- LuLuLu Bunko (Shogakukan)

3. D Light Novel (Dexpress)

- HJ Bunko (Hobby Japan)

4. J-Light (Bliss)

- Beans Bunko (Kadokawa)
- Dengeki Bunko (Media Works)
- Cobalt Bunko (Shueisha)

5. Luckpim Publishing

- MF Bunko J (Media Factory)

6. Siam Inter Book

- Sneaker Bunko (Kadokawa)
- X Bunko White Heart (Kodansha)

7. Vibulkij Novel

- GAGAGA Bunko (Shogakukan)
ของบงกชยังมี Colorful Bunko (Jive) ด้วยนะครับ แต่หัวนี้ที่บงกชเอามาทำเห็นอยู่เรื่องเดียวคือเรื่อง "มู ยอดนักสืบ IQ" น่ะ - -a แต่ออกมาได้แค่เล่มเดียว แล้วก็เงียบหายไปซะงั้น...(ต้นฉบับ 14 เล่มยังไม่จบ) ก็ไม่รู้จะมีปัญหาลิขสิทธิ์รึเปล่า เพราะเห็นว่าเรื่องนี้ลิขสิืทธิ์ย้ายจาก Jive ไป Poplarsha แล้ว - - เดี๋ยวยังไงค่อยไปถามพี่บีอีกทีละกัน...

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

การซื้อหนังสือรอบนี้ มีรายการต้องซื้อราวๆ54เล่ม จัดว่าน้อยกว่าเดือนก่อนๆเลยแฮะ



จะว่าไป SIC ออกเรื่อง จันทร์ปัจฉิม ตะวันบูรพา ออกมาจบรึยังเนี่ย
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

ฺBKC ข่าวอัพเดท

1. 9 to 5 LOVE X MISSION #3 - คาดว่าจะวางแผงเดือน มี.ค. 2554
2. Soredemo Machi wa Mawatteiru #2 - อยู่ในขั้นตอนการแปล
3. Rappi Rangai #4 - คาดว่าจะวางแผงเดือน มี.ค. 2554
4. สาวน้อยแสนหวานกับราตรีที่แสนสั้น #4 - คาดว่าจะวางแผงเดือน มี.ค. 2554
5. World Embryo #6 - คาดว่าจะวางแผงเดือน มี.ค. 2554
6. PRIZONA #6 - คาดว่าจะวางแผงเดือน มี.ค. 2554

***********************************
Inori เขียน:จากเล่มแรกที่เพิ่งออกไป

ก่อนอื่นก็เรื่องเซ็นฯนะครับ แบบว่าเซอร์วิสแทบไม่มีอยู่แล้ว(ทั้งเล่มรวมๆแล้วไม่ถึง 5 ช็อตเลยมั้ง) แถมก็ไม่ได้มีอะไรมากด้วยชิลๆมาก แต่ก็ยังเซ็นฯอยู่น่ะ ยกตัวอย่าง ช็อตที่โฮโตริโดนขัดขาในตอนแรกแล้วล้มไถลกระโปรงเปิดเนี่ย ในอนิเมะเป็นแสงศีลธรรม(ไม่มีอะไรก็แค่มุขขายแผ่น) แต่ฉบับการ์ตูนดันมาเจออักษรศีลธรรมอีกซะงั้น ฮาไม่ออกเลยครับ OTL


เรื่องการแปล
1. ผมรู้สึกว่ามันแหม่งๆแปลกในบางประโยคน่ะครับ คือต้นฉบับน่าจะแปลได้เป็นอย่างนี้ แต่กลับแปลออกมาแบบนี้ ประมาณนี้น่ะครับ ถึงแม้ความหมายมันจะไม่ได้ต่างกันก็ตามที แต่อ่านแล้วจะรู้สึกว่ามันไม่ใช่น่ะ น่าจะแบบนี้มากกว่า หรือต้องแบบนี้จะเหมาะกว่านะ น่ะครับ

2. ยายเจ้าของร้านซีไซด์กับโฮโตริ ผู้แปล แปลให้ดูเหมือนว่าเป็นยาย-หลานกันจริงๆซะงั้นน่ะ ยายพูดว่า "หลานฉัน" โฮโตริพูดว่า "ยายฉัน" แบบนี้น่ะ ทั้งสองคนก็แค่คนรู้จักกัน ที่รู้จักกันมานานแล้วก็เท่านั้นแล้วยายก็เห็นโฮโตริเหมือนหลานก็เท่านั้น น่ะ แต่ไม่ใช่มานับเป็นญาิติกันแบบนั้นน่ะครับ - -a และเกี่ยวเนื่องกับข้อบน ตอนที่ยายด่าโฮโตริ "????? ????????" ก็แปลเป็น "โง่จริงหลานฉัน" - -"

3.ท่าวัลแคนในแบบฉบับของโฮโตริ เธอพูดแค่ว่า "เมด!!" เท่านั้น ไหงถึงแปลเป็น "ขอบคุณ เมด!!" ซะงั้นล่ะครับ

4. ซานาดะ เรียกพ่อตัวเองว่า "เจ้าล้าน" ... แต่ต้นฉบับเหมือนจะเรียกห้วนๆแค่ว่า เหม่ง หรือ เหน่ง หรือ ล้าน แค่นี้เท่านั้นนะครับ พอเติม "เจ้า" เข้าไปด้วยมันจะดูแรงเกินไปหน่อยนะ - -a

5. ท้ายเล่ม 4 ตอนที่เอาป้ายไปแขวน ตรงนี้มันจะเป็นมุขเล่นคำน่ะครับ แต่ก็ไม่ได้มีอธิบายไว้ แล้วแบบนี้คนอ่านส่วนใหญ่จะเข้าใจมั้ยล่ะเนี่ย - -" จากคำว่า "???" แล้วต่อด้วย "????" ซึ่งในเรื่องจะเล่นมุขคำว่า "?????" น่ะครับ

5. พวกศัพท์บางอย่างหรือชื่ออะไรบลาๆๆ ในภาษาญี่ปุ่นน่าจะมีอธิบายด้วยนะครับว่าคืออะไร ตัวอย่างเช่น คามาโบโกะ กับ คาซุโนโกะ น่ะครับ จนต้องไปเปิดหาดูในเน็ตเอา - -"

6. ตอน 11 มุขในหน้า 180-181 คาดว่าคนอ่านทั่วไปยังไงก็ควไม่เก็ตแน่ๆล่ะ
เพราะตรงนี้มันเล่นมุกพ้องเสียงระหว่าง
Sore wa Ika = นั่นมันปลาหมึก
Sore wa Ikan = นั่นมันไม่ได้เรื่อง

น่ะครับ แต่ที่แปลมันกลายเป็นบทพูดธรรมดาไปมากกว่าจะเป็นการเล่นมุขน่ะครับ

มุข ในเรื่องไม่ได้ต้องการแป๊ะๆหรืออะไรนะครับ ก็เข้าใจว่าพอมาเป็นภาษาไทยแล้วมันไม่ได้เท่าน่ะ แต่อย่างน้อยๆถ้าผู้แปลจะมีทำการบ้านมาก่อนที่จะแปลก็ดีอ่ะนะครับ ให้ดีมีอธิบายช่วยย่อยมุขหน่อยก็ดีน่ะ


แล้วก็ขอชมว่ารูปเล่มทำดี ครับ ปกนอก ปกใน พินอััพ มีหมดตามญี่ปุ่น เสียอย่างเดียวตรงข้อความที่ปกหลังน่ะครับ น่าจะทำเป็นคดๆโค้งๆตามเล่มญี่ปุ่นนะครับ(ถ้าจะทำก็น่าจะทำได้นะ?)
คำตอบจากผู้แปล (คุณหนุ่มคอสโม) ยกมาลงจะได้อ่านกัน

2. ยายเจ้าของร้านซีไซด์กับโฮโตริ ผู้แปล แปลให้ดูเหมือนว่าเป็นยาย-หลานกันจริงๆซะงั้นน่ะ ยายพูดว่า "หลานฉัน" โฮโตริพูดว่า "ยายฉัน" แบบนี้น่ะ ทั้งสองคนก็แค่คนรู้จักกัน ที่รู้จักกันมานานแล้วก็เท่านั้นแล้วยายก็เห็นโฮโตริเหมือนหลานก็เท่านั้น น่ะ แต่ไม่ใช่มานับเป็นญาิติกันแบบนั้นน่ะครับ - -a และเกี่ยวเนื่องกับข้อบน ตอนที่ยายด่าโฮโตริ "????? ????????" ก็แปลเป็น "โง่จริงหลานฉัน" - -"

คือ "ทั้งสองคนก็แค่คนรู้จักกัน ที่รู้จักกันมานานแล้ว แล้วยายก็เห็นโฮโตริเหมือนหลาน" เนื่องจากแปลเรื่องนี้มาเป็นไทย ซึ่งเราก็มีวัฒนธรรมที่เรียกคนที่เราคุ้นเคยว่า ลุง ป้า น้า ตา ยาย กันเป็นประจำอยู่แล้ว ทั้งๆ ที่ไม่ได้เกี่ยวดองเป็นญาติกันในทางใดๆ เลยก็ยังได้อีกใช่มั้ยครับ นอกจากนี้ในต้นฉบับ โฮโทริก็เรียกอุกิ (เจ้าของร้าน) ว่า ????? อีกด้วย ดังนั้นไม่ว่าจะมองจากวัฒนธรรมใด ก็ยืนยันได้ว่าทั้งสองวัฒนธรรม (ไทยและญี่ปุ่น) มีการเรียกคนคุ้นเคยด้วยการลำดับญาติ เพื่อเป็นการแสดงความสนิทสนมและความเคารพครับ แต่ถ้าเห็นว่าคำใดเหมาะสมกว่าคำว่า "ยาย" รบกวนขอคำแนะนำ จะขอบคุณมากครับ

3.ท่าวัลแคนในแบบฉบับของโฮโตริ เธอพูดแค่ว่า "เมด!!" เท่านั้น ไหงถึงแปลเป็น "ขอบคุณ เมด!!" ซะงั้นล่ะครับ

คำ ว่า ????ที่โฮโทริพูดนั้นเป็นการเล่นคำที่เพี้ยนจากคำว่า ???(ออกเสียงว่า "ไมโดะ" แปลว่าขอบคุณในสำเนียงคันไซครับ) ดังนั้นเจตนาของ "ท่าวัลแคน" กับคำพูดว่า "เมด!" นั่นคือ "การขอบคุณที่เข้าร้าน" นั่นเอง จู่ๆ จะให้แปลว่า "เมด!" เฉยๆ มันก็ไม่สื่อความหมายใดๆ จริงๆ อ่านตรงนี้แล้วขอสารภาพนิดนึง จริงๆ ตอนแรกผมแปลว่า "เมด ขอบคุณค่ะ" แต่ด้วยโฮโทริเป็นคนที่รั่ว พูดจาห้วนมากและไม่ค่อยรู้เรื่อง ก็เลยกลายเป็น "ขอบคุณ เมด" อย่างที่เห็นนี่เองครับ

4. ซานาดะ เรียกพ่อตัวเองว่า "เจ้าล้าน" ... แต่ต้นฉบับเหมือนจะเรียกห้วนๆแค่ว่า เหม่ง หรือ เหน่ง หรือ ล้าน แค่นี้เท่านั้นนะครับ พอเติม "เจ้า" เข้าไปด้วยมันจะดูแรงเกินไปหน่อยนะ - -a

คำ ว่า ?? ที่ซานาดะพูดในที่นี้เป็นการ "ด่า" ครับ ไม่ได้ "เรียก" ถ้าถามว่าแรงมั้ย ผมขอตอบว่า แค่กล้าด่าพ่อนี่้ก็แรงส์แล้วครับ อีกอย่าง ลองคิดถึงภาษาไทยนะครับ ถ้าเราด่าคนที่หัวเหมือนพ่อซานาดะแบบซึ่งๆ หน้า (เน้นว่าเป็นการ "ด่า" นะครับไม่ได้ "เรียก" เพราะทั้งสองทะเลาะกัน ไม่ใช่พ่ออยู่เฉยๆ แล้วซานาดะต้องการให้พ่อหันมาหรืออื่นๆ) เราก็ไม่ด่าแค่ "ล้าน" หรอกครับ แบบนั้นมันไว้ด่าลอยลม มันต้องจี้ชี้เฉพาะให้รู้เลยว่า "แกนั่นแหละ ไอ้ล้าน" ทำนองนั้นครับ

5 -7 & มุขในเรื่องไม่ได้ต้องการแป๊ะๆหรืออะไรนะครับ ก็เข้าใจว่าพอมาเป็นภาษาไทยแล้วมันไม่ได้เท่าน่ะ แต่อย่างน้อยๆถ้าผู้แปลจะมีทำการบ้านมาก่อนที่จะแปลก็ดีอ่ะนะครับ ให้ดีมีอธิบายช่วยย่อยมุขหน่อยก็ดีน่ะ

รับไว้พิจารณาปรับปรุงครับ ขอบคุณครับ
shoko เขียน:เีรื่องใหนใน Shonen Sunday ที่ัยังไม่มีลิขสิทธ์ อะ ครับ
สนใจเรื่องนี้
Kaitai Shinsho ? by Chiyo Kenmotsu << ยังไม่มีลิขสิทธิ์ครับ

เรื่องอื่นใน Sunday ที่ยังไม่มีลิขสิทธิ์ก็
- Koutetsu no Hanappashira by Hiroyuki Nishimori
- T.R.A.P. by Eko Tamatoya
- Kunisaki Izumo no Jijou by Hirakawa Aya
neozero เขียน:Latest reporting date|Total Sold|Total Volumes|Amount sold per volume|Series Name
| 2010/09 | *6,500,000 | *9 | 722,000 | Suzumiya Haruhi series
| 2008/05 |*20,000,000| 45 | 444,000 | Slayers
| 2010/10 |*10,000,000| 24 | 417,000 | To Aru Majutsu no Index series
| 2010/08 | *9,000,000 | 22 | 409,000 | Full Metal Panic!!
| 2010/05 | *4,000,000 | 10 | 400,000 | Seitokai no Ichizon
| 2009/11 | *7,500,000 | 22 | 341,000 | Shana
| 2010/06 | *2,700,000 | *8 | 338,000 | Durarara!!
| 2010/07 | *3,300,000 | 10 | 330,000 | Baka to Test ?
| 2009/11 | *3,500,000 | 13 | 269,000 | Spice and Wolf
| 2009/07 | *3,200,000 | 12 | 267,000 | Toradora!
| 2010/04 | *5,000,000 | 20 | 250,000 | The Story of Saiunkoku
| 2010/08 | *1,500,000 | *6 | 250,000 | Ore no Imouto
| 2009/12 | *1,190,000 | *5 | 238,000 | Bakemonogatari series
| 2010/04 | *4,300,000 | 21 | 205,000 | The Familar of Zero series
| 2010/08 | *1,700,000 | 12 | 142,000 | Nogizaka Haruka no Himitsu
| 2010/03 | *1,000,000 | *8 | 125,000 | Mayoi Neko Overun!
| 2010/08 | *1,300,000 | 11 | 118,000 | Ookami-san series
| 2010/05 | *4,000,000 | 36 | 111,000 | The Legend of the Legendary Heroes
| 2010/08 | *1,500,000 | 14 | 107,000 | Asura Crying
| 2009/10 | ** 820,000 | *9 | *91,000 | Ladies versus Butlers!

อันดับไลท์โนเวลขายดีน่ะ เอามาจากบอร์ดตุรกี รู้จักไม่หมดทุกเรื่องแต่คิดว่าคงเป็นอนิเมหมด ที่ดูเยอะสุดคงเป็นสเลเยอร์ล่ะ แค่ทีวีซีรี่ส์ก็ 96 ตอนแล้ว อ้อ ลิสต์นี่มีบอกยอดขายเฉลี่ยต่อเล่มด้วย กับยอดขายรวม กับจำนวนเล่มทั้งหมด
ได้ทำเป็นอนิเมหมดทุกเรื่องจริงๆ อยากดูอนิเม FMP! ต่อจริงๆ
A-Zero เขียน:
shield เขียน: เห็นคุณ A-zero นานๆทีมาเล่าให้ฟังมั่งสิครับ ว่างานเป็นไงมั่ง แปลอะไรอยู่มั่ง มีอะไรใกล้ได้ออกแล้วมั่งครับ 8)
สารภาพตามตรงว่าช่วงนี้เป็นนักล่าอยู่ครับ งานเลยไม่ค่อยเดินเท่าไหร่ :D
งานที่ได้มาล่าสุดคือ Seiken no Blacksmith เล่ม 4 ครับ ไม่รู้จะเสร็จเมื่อไหร่ด้วยสิ = ="
(จะระวังไม่ให้พลาดเรื่องกั่นดาบ โกร่งดาบแล้วครับ ฮา)
ถูกมอนฮันดูดเวลาไปอีกคนรึนี่ :wink:
แก้ไขล่าสุดโดย Zeon เมื่อ อังคาร 04 ม.ค. 2011 11:37 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.

ภาพประจำตัวสมาชิก
armadewlo
โพสต์: 1054
ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ 11 พ.ค. 2009 11:40 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย armadewlo »

ลืมไปยังมี สไปซ์ แอนด์ วูลฟอีกเรื่องแฮะ

เอาจริงๆ อินเด็กซ์ก็เข้าเค้านะ
1.หลายเจ้ารุมแย่ง เพราะค่ายที่ขอแล้วน่าจะได้กลับไม่คิดจะเอา เพราะงั้น สนพ.อื่นเลยเท่าเทียมกันหมด
2.ตัดใจไปแล้ว เคยยอมรับแล้วว่าไม่ได้แน่
3.เรื่องที่น่าจะดีที่สุดในค่าย

แต่มันจะขัดแย้ง ตรงที่ก่อนหน้านี้ บอกกันว่า อินเด็กซ์มีลิขสิทธิ์มานานแล้วนะ
H?agen-Dazs?

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

ใครอ่านเรื่อง แกมเบิล! ไอ้หนูหักเหลี่ยมเซียน มั่งครับ สนุกมั้ย


To Love Ru ตอน 4 ไม่มาซักที :?
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
Inori
โพสต์: 3202
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 17 พ.ย. 2007 10:17 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Inori »

quote จากที่ผมถามพี่บีเอาดีกว่านะครับคุณ Zeon เพราะผมมีแก้ไขในบางข้อน่ะ ^ ^

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

Inori เขียน:
Zeon เขียน:สนพ.ลิขสิทธิ์ในไทย กับ Light Novel ญี่ปุ่น

2. Bongkoch Book

- Beans Bunko (Kadokawa)
- Sneaker Bunko (Kadokawa)
- LuLuLu Bunko (Shogakukan)
ของบงกชยังมี Colorful Bunko (Jive) ด้วยนะครับ แต่หัวนี้ที่บงกชเอามาทำเห็นอยู่เรื่องเดียวคือเรื่อง "มู ยอดนักสืบ IQ" น่ะ - -a แต่ออกมาได้แค่เล่มเดียว แล้วก็เงียบหายไปซะงั้น...(ต้นฉบับ 14 เล่มยังไม่จบ) ก็ไม่รู้จะมีปัญหาลิขสิทธิ์รึเปล่า เพราะเห็นว่าเรื่องนี้ลิขสิืทธิ์ย้ายจาก Jive ไป Poplarsha แล้ว - - เดี๋ยวยังไงค่อยไปถามพี่บีอีกทีละกัน...
โอ๊ะ ... บงกช มีของ Jive ด้วยแฮะ จำนวนเล่มก็มากด้วย

ย้ายค่ายแบบนี้คงต้องเสียเวลาเดินเรื่องลิขสิทธิ์ใหม่แน่ๆล่ะครับ แบบเดียวกับ ยาคุโมะ ของ บลิส

บงกช ออกเล่ม 1 มาได้ปีนึงแล้วสิ
http://www.se-ed.com/eShop/%28A%287r3Fi ... 9746133425
shield เขียน:การซื้อหนังสือรอบนี้ มีรายการต้องซื้อราวๆ54เล่ม จัดว่าน้อยกว่าเดือนก่อนๆเลยแฮะ

จะว่าไป SIC ออกเรื่อง จันทร์ปัจฉิม ตะวันบูรพา ออกมาจบรึยังเนี่ย
ช่วงปีใหม่มีหยุด ก็เลยสบายกระเป๋าไปหน่อย แต่เดือนนี้ SIC ก็ออกการ์ตูนเยอะทำลายสถิติตัวเองอีกแล้ว

จันทร์ปัจฉิม ตะวันบูรพา << SIC ออกมาครบเท่าต้นฉบับแล้วครับ
http://www.amazon.co.jp/%E6%A1%91%E5%8E ... r_dp_pel_1
http://www.comtoon.com/v3/bd/frmPCover. ... cchk=False
shield เขียน:ใครอ่านเรื่อง แกมเบิล! ไอ้หนูหักเหลี่ยมเซียน มั่งครับ สนุกมั้ย
ถ้าชอบแนวพนันก็น่าอ่าน พอใช้ได้ แต่ถ้าชอบแนวหวือหวาเอามันส์ ไปอ่าน ปลาพนัน ดีกว่า
Inori เขียน:quote จากที่ผมถามพี่บีเอาดีกว่านะครับคุณ Zeon เพราะผมมีแก้ไขในบางข้อน่ะ ^ ^
ได้ครับ :D
armadewlo เขียน:ลืมไปยังมี สไปซ์ แอนด์ วูลฟอีกเรื่องแฮะ

เอาจริงๆ อินเด็กซ์ก็เข้าเค้านะ
1.หลายเจ้ารุมแย่ง เพราะค่ายที่ขอแล้วน่าจะได้กลับไม่คิดจะเอา เพราะงั้น สนพ.อื่นเลยเท่าเทียมกันหมด
2.ตัดใจไปแล้ว เคยยอมรับแล้วว่าไม่ได้แน่
3.เรื่องที่น่าจะดีที่สุดในค่าย

แต่มันจะขัดแย้ง ตรงที่ก่อนหน้านี้ บอกกันว่า อินเด็กซ์มีลิขสิทธิ์มานานแล้วนะ
Spice & Wolf เชียร์ บลิส ไปนานล่ะ สงสัยว่าคงไม่จะสนใจจริงๆ

จะคิดไปในแนวว่าใช่ Index ก็คงไม่ทั้งหมดหรอก

แต่ถ้าคิดว่า LP ได้นิยายของ Dengeki (Media Works) มาจริงๆ ถึงจะไม่ใช่ Index
แต่ก็มีเรื่องอื่นที่พอเข้าทางรสนิยม บ.ก. LP อย่าง Ladies versus Butlers! , Nogizaka Haruka no Himitsu

ภาพประจำตัวสมาชิก
shield
โพสต์: 15471
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย shield »

จะว่าไป รอบนี้เมดกายหายนานจังแฮะ
รูปภาพ รูปภาพ

ภาพประจำตัวสมาชิก
armadewlo
โพสต์: 1054
ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ 11 พ.ค. 2009 11:40 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย armadewlo »

ลักพิมพ์แง้มออกมาแ้ล้ว ว่าไม่ใช่ นิยายมีเดียร์เวิร์คแฮะ
มีสิทธิ์เป็นบาเคะฯกับรัคเคียวแล้วล่ะ =D>

edit
อ่า... ผมมึนไปหน่อย ยังไม่ได้ปฎิเสธนี่หว่าว่าไม่ใช่มีเดียร์เวิร์ค -*-
H?agen-Dazs?

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

กำหนดการ์ตูนวางแผง สำหรับวันพุธที่ 5 มกราคม 2554

"อย่าเพิ่งเชื่อจนกว่าจะเห็นของ"
อาจมีลดหรือเพิ่ม จากรายการก็ได้

สำหรับ"วิบูลย์กิจ"จะมีออกอีกทีก็วันศุกร์ที่ 7 มกราคม 54

<<< สยาม >>>
เจ้าหญิงนักล่าผีดิบ เล่ม 9
กินทามะ เล่ม 31
Mixim 11 ศึกพิทักษ์จักราศี เล่ม 6
Bambino เชฟใหม่ใจทรหด เล่ม 9

<<< บูรพัฒน์ >>>
ขุนศึกสะท้านปฐพี ภาค2 มหาสงครามเก็นเปย์ เล่ม 13
ครูซ่าขาต๊อง เล่ม 7

<<< บงกช >>>
....ของปล่อยออกไปตั้งแต่เมื่อวาน....
HELL GIRL สาวน้อยจากนรก ภาค 2 เล่ม 1
Piece พีซ เล่ม 3
หน่วยพิทักษ์หอสมุด Love & War เล่ม 4
สึซึมิยะ ฮารุฮิจัง The Melancholy of Suzumiya Haruhi chan เล่ม 3
รักนะ... นายปีศาจตัวน้อย (เล่มเดียวจบ)

<<< ร้าาากกกกพิมพ์ >>>
Taboo Tattoo ศึกรอยสัก ต้องสาป เล่ม 1
ชมรมรั่วมหากาฬ D-Fragment เล่ม 3

******************************************

ภาพประจำตัวสมาชิก
Zeon
โพสต์: 29346
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
ติดต่อ:

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย Zeon »

แจ้งข่าวการ์ตูน Luckpim : อัพเดทความคืบหน้าการ์ตูน [5 Jan 2011]

==========================================

01. เรื่องบิ๊กเนมที่ว่า จะประกาศประมาณวันไหนครับ?
>> ตั้งใจว่าจะประกาศวันที่ 18 ม.ค. 2554 ครับ

02. ผลงานใหม่เดาว่าของมีเดียร์เวิร์คใช่มั้ยครับ?
>> เอาเป็นว่ายังไม่บอกดีกว่า แต่เป็นหนึ่งในเรื่องที่แฟนๆเสนอลิขสิทธิ์มาแน่นอน

03. จะมีนิยายเรื่องอื่นๆที่ไม่ใช่ผลงานของบ.มีเดียแฟ็คตอรี่ไหม?
>> มีแน่นอนครับ บางเรื่องน่าจะเปิดตัวได้ในงานหนังสือปีนี้ครับ

04. นอกจาก ยากุซ่าเบบี้ และ หมีบ้าฯ แล้วจะมีการ์ตูนเก่าๆอีกมั้ย?
>> การ์ตูนเก่านั้นต้องดูต่อไปครับ ถ้าโอกาสอำนวยอาจจะมี

05. นอตน้อยฯไปไหน?
>> ไปไหนมาไม่ทราบ แต่ปัจจุบันกลับมาแล้วครับ ปีนี้น่าจะได้เห็นตามแผงครับ

06. งานหนังสือเดือนมีนาคมมีเมื่อไหร่ แล้วมีนิยายเรื่องอะไรออกบ้าง
>> งานมี 25 มี.ค. - 6 เม.ย. 2554 ส่วนหนังสือตอนนี้ที่
Confirm แล้วก็มี
1. ชมรมคนไร้เพื่อน เล่ม 1
2. อสูรรับใช้ของยาย0สนิท เล่ม 6
3. ผู้พิทักษ์สลับขั้ว เล่ม 5
4. MM!:ยายตัวร้ายกับนายมาโซ! เล่ม 5
5. อาเรีย กระสุนแดงเดือด เล่ม 2
6. สงครามดาบศักดิ์สิทธิ์ - Seiken no Blacksmith เล่ม 3
Unconfirm
7. แมลง.ลูกตา และ ช็อคโกแลตฟาเฟ่
8. ????
9. ????

07. Break Blade เล่ม9 จะออกเมื่อไหร่ครับ?
>> ที่ญี่ปุ่นเพิ่งออกเดือนธ.ค.ที่ผ่านมา รอซัก2-3เดือนนะครับ

08. จะมีผลงานจากFLEX Comix อีกไหม?
>> มีแน่นอนครับ มีการอนุมัติขั้นต้นมาบ้างแล้วด้วย แล้วจะประกาศทีหลังนะครับ

09. Lucky Party 4 จะจัดเมื่อไหร่ครับ?
>> ตอนนี้กะว่าจะจัดราวๆกลางปีครับ ด้านสถานที่กำลังติดต่ออยู่ครับ

10. เรื่องใหม่จะมาลงใน นิตยสาร 8 alive มีเรื่องอะไรบ้าง?
>> สัปดาห์หน้าจะมีการประกาศอย่างเป็นทางการอีกครั้งหนึ่งครับ

11. นอกจากนิยายที่บอกว่า บิ๊กเนม แล้ว ยังมีการ์ตูนดังๆอีกมั้ย?
>> อันนี้ไม่แน่ใจครับว่า บิ๊กเนม ไหม แต่งานนี้มีทั้ง ญี่ปุ่น และ เกาหลี เลยครับ

12. ตกลง IS นี่ได้ลิขสิทธิ์หรือยัง?
>> เป็นทางการคงต้องบอกว่า ยัง แต่ถ้าถามเป็นส่วนตัวคงต้องบอกว่าคืบหน้าเกิน50%แล้วครับ

==========================================
ที่มา http://www.luckpim.com

ภาพประจำตัวสมาชิก
neozero
โพสต์: 162
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 13 มิ.ย. 2006 12:24 pm

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงกา

โพสต์ โดย neozero »

มันน่าจะอันใดอันหนึ่งในนี้มั้ย ไลเซนของลัคน่ะ เพราะยังไงก็ต้องเป็นนิยายที่เป็นอนิเม ข้อมูลนี้เอามาจากเว็บ cartoon.co.th นะ

15 อันดับอนิเมฤดูหนาวที่คนอยากชมมากที่สุดจาก Dengeki Online

1.Kimi ni Todoke 2ND Season - ฝากใจไปถึงเธอ ไม่น่าเชื่ออนิเมโชโจจะนำอันดับ 1 ได้
2.IS Infinite Stratos ดัดแปลงจากไลท์โนเวลดังของ Media Factory
3.Mitsudomoe Zoryochu!
4.Kore wa Zombie Desu ka? อนิเมจากไลท์โนเวลของทาง Fujimishobo
5.Beelzebub จัมป์อนิเมชั่นเรื่องแรกของปีนี้
6.Yumekui Merry อนิเมจากการ์ตูนใน Manga Time Forward ค่ายเดียวกับ K-ON!
7.Oniichan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne?!! พี่ชายหนูไม่น่ารักซักนิด
8.GOSICK อนิเมจากไลท์โนเวลจาก Kadokawa น่าดูใช่เล่นเพราะว่า BONES ทำอนิเมให้
9.Mah? Shojo Madoka Magica งานออริจินั่ลของผู้กำกับชินโบ
10.Wolverine เรื่องที่สองของ MADHOUSE ที่รับทำให้ทาง MARVEL
11.Hourou Musuko
12.Fractale อนิเมใหม่ของผู้กำกับยามะคัน ที่ไม่รู้จะรุ่งหรือเปล่า
13.Freezing
14.Dragon Crisis! อนิเมจากไลท์โนเวลของทาง Super Dash
15.Level E ถามจริงเถอะใครคิดเอาเรื่องนี้มาทำอนิเมเนี่ย งานเก่าของอ.โทงาชิ

เซอร์ไพร์ซเรื่องใหม่ที่ลงใน Super Robot Taisen Z 2 แฮะ
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 97826.html

สัก 5 ปีก่อนถกกับเพื่อนเรื่องกุเรนจะได้ลง SRW มั้ย แต่ตอนนั้นยังไม่ได้ดูหรอก เพื่อนบอกว่าไม่มีทางเพราะไซส์มันใหญ่เกิน แต่เราว่าถ้าดังก็ลงได้อยู่ดี แต่เห็นว่าไม่ได้มีถึงส่วนรากัน งั้นอานิกิจะรอดมั้ย ไม่สิ คงไม่รอดตามเคย ส่วนกิอัสเพิ่งดูจบเมื่อปลายปี ดูไปก็คิดไปว่าถ้าลง SRW จะเป็นไง เพราะลู่วางแผนเก่งแต่สู้ไม่เก่ง มีหุ่นที่ขับร่วมกับ C.C. อ่ะน่าจะใช้การได้ ว่าแ่ต่ทำไมลง PSP แต่เอาเถอะ ภาค Z แรกก็ยังเล่นไปไม่ถึงไหนเลย ดูคลิปในนิโกะก็อิ่มล่ะ

ถามหน่อย PSP เครื่องเท่าไหร่ ต่อจอโทรทัศน์เล่นได้มั้ย แล้วถ้าจะโหลดเกมจากเว็บเล่นเองต้องมีอุปกรณ์เสริมมั้ย แล้วตกลง NDS ราคาตกเพราะเครื่อง NDS3D จะมา? ตกเหลือเท่าไหร่แล้ว เผอิญล้าหลังน่ะ เพิ่งเล่นไบโอ 4 ที่บ้านจบเอง เป็นภาคที่ยาว มันส์ โหดดีจริงๆ

ตอบกลับโพส

ย้อนกลับไปยัง “อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย”