[News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และความเคลื่อนไหวในวงการ
-
- โพสต์: 559
- ลงทะเบียนเมื่อ: พฤหัสฯ. 15 พ.ย. 2007 9:09 pm
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
คุณ zeon ฝากถามเรื่อง REC ที่บอร์ดเนชั่นที ได้ไหม เพราะได้ข่าวโดน LC แล้ว จาก
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 02193.html
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 02193.html
ไม่มีอะไรสบายใจได้
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
ทำแบบนี้ก็ดีแฮะ ... สันหนังสือจะได้ไม่เป็นรอยเชือกมัดด้วยshield เขียน: พึ่งสังเกตว่าเดี๋ยวนี้มัดหนังสือของvbkเอาแมกกาซีนเล่มเก่าๆมาปิดหน้าหลังไว้ ทำให้ตัวหนังสือไม่ถูกเชือกรัดบุบ ไอเดียดีทีเดียวนะนี่ หนังสือก็ไม่มีตำหนิ แมกกาซีนเก่าๆก็ได้ระบายออกไป ไม่ต้องเก็บเอาไว้ เดี๋ยววันหลังจะลองไปขอแมกกาซีนที่ใช้ปิดจากเจ้าของร้าน ดูเหมือนว่าต้องทิ้งอยู่แล้วด้วย
พวกเล่มที่เป็นรอยเชือกมัด นี่ก็เสียไปเลย ไม่มีใครอยากจะซื้อแน่ๆ
หวยล๊อกจริงๆ[Vee] เขียน:รายงานผลsaimoeครับ (วันนี้มาสายเพราะดูฮารุกะ ฮะๆ)
Group ?G? Final Results
* 1??770??Mihoko Fukuji @ Saki
* 2??441??Eruru @ Utawarerumono
หวยล็อกครับคู่นี้ ไม่มีพลิก

Nodoka ผ่านแหงๆ (หวังว่าจะมีพลิกนะ) = =[Vee] เขียน: คู่พรุ่งนี้ครับ
http://moetron.com/newimages/20091006_saimoenext01.png
เชียร์นางิขาดใจแต่โนโดกะคงเข้ารอบ
เจ้ย... อ่านรายชื่อ Defeated ของ Nagi
ในนั้นลงไว้ว่า Nagi Sanzenin ด้วยแฮะ (ชนะตัวเองได้ด้วยแฮะ 555)
จะลองไปถามให้นะครับChiuchanlover เขียน:คุณ zeon ฝากถามเรื่อง REC ที่บอร์ดเนชั่นที ได้ไหม เพราะได้ข่าวโดน LC แล้ว จาก
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 02193.html
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
แจ้งข่าว Anime TIGA : เดือน พฤศจิกายน 2552
[ 4 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 17 - 18
- VCD ลูน่าร์ จิม อัศจรรย์ผจญภัย vol. 1 - 2
- VCD อาร์มเมอร์ ฮีโร่ ห้าเทพนักรับ vol. 9 - 10
- DVD สึบาสะ เดอะมูวี่ ตอน องค์หญิงแห่งอาณาจักรกรงนก
------------------------------------------------------------------
[ 11 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD โคนัน เดอะ ซีรี่ส์ ปี 8 vol. 17 - 18
- VCD ตะโก้ กระต่ายน้อยแสนกล vol. 1 - 2
- VCD ได เรนเจอร์ vol. 1 - 2
- DVD โคนัน เดอะ ซีรีส์ ปี 8 vol. 4
------------------------------------------------------------------
[ 18 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD อาร์มเมอร์ ฮีโร่ ห้าเทพนักรบ vol. 11 - 12
- VCD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 19 - 21 (จบ)
- VCD ลูน่าร์ จิม อัศจรรย์ผจญภัย vol. 3 - 4
- DVD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 3
- DVD xxxโฮลิค เดอะ มูวี่ : ความฝันในคืนกลางฤดูร้อน
------------------------------------------------------------------
[ 25 พฤศจิกายน 2552 ]
- CD-Rom สนุกรู้ สนุกเล่น กับ โพโรโระ vol. 8
- VCD ได เร็นเจอร์ vol. 3 - 4
- VCD ตะโก้ กระต่ายน้อยแสนกล vol. 3 - 4
- VCD ยอดนักสืบจิ๋ว โคนัน เดอะซีรี่ส์ ปี 8 vol. 19 - 20
- DVD นาโนฮะ สไตรเกอร์ส vol. 5
- DVD นานะ vol. 12
- DVD ขบวนการวิหคสายฟ้า เจ็ทแมน vol. 8
- DVD โชเน็น อนเมียวจิ จอมเวทปราบมร vol. 8
------------------------------------------------------------------
เนื่องจากตารางกำหนดการวางจำหน่ายสินค้า TIGA ข้างต้น ทำขึ้นล่วงหน้า 1 เดือน ดังนั้น...
*** อาจมีการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดโดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้า ***
ที่มา http://www.tigatime.com/PageWebBoard02.php?id=2112
[ 4 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 17 - 18
- VCD ลูน่าร์ จิม อัศจรรย์ผจญภัย vol. 1 - 2
- VCD อาร์มเมอร์ ฮีโร่ ห้าเทพนักรับ vol. 9 - 10
- DVD สึบาสะ เดอะมูวี่ ตอน องค์หญิงแห่งอาณาจักรกรงนก
------------------------------------------------------------------
[ 11 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD โคนัน เดอะ ซีรี่ส์ ปี 8 vol. 17 - 18
- VCD ตะโก้ กระต่ายน้อยแสนกล vol. 1 - 2
- VCD ได เรนเจอร์ vol. 1 - 2
- DVD โคนัน เดอะ ซีรีส์ ปี 8 vol. 4
------------------------------------------------------------------
[ 18 พฤศจิกายน 2552 ]
- VCD อาร์มเมอร์ ฮีโร่ ห้าเทพนักรบ vol. 11 - 12
- VCD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 19 - 21 (จบ)
- VCD ลูน่าร์ จิม อัศจรรย์ผจญภัย vol. 3 - 4
- DVD เดอะ ปริ้นซ์ ออฟ เทนนิส ปี 4 vol. 3
- DVD xxxโฮลิค เดอะ มูวี่ : ความฝันในคืนกลางฤดูร้อน
------------------------------------------------------------------
[ 25 พฤศจิกายน 2552 ]
- CD-Rom สนุกรู้ สนุกเล่น กับ โพโรโระ vol. 8
- VCD ได เร็นเจอร์ vol. 3 - 4
- VCD ตะโก้ กระต่ายน้อยแสนกล vol. 3 - 4
- VCD ยอดนักสืบจิ๋ว โคนัน เดอะซีรี่ส์ ปี 8 vol. 19 - 20
- DVD นาโนฮะ สไตรเกอร์ส vol. 5
- DVD นานะ vol. 12
- DVD ขบวนการวิหคสายฟ้า เจ็ทแมน vol. 8
- DVD โชเน็น อนเมียวจิ จอมเวทปราบมร vol. 8
------------------------------------------------------------------
เนื่องจากตารางกำหนดการวางจำหน่ายสินค้า TIGA ข้างต้น ทำขึ้นล่วงหน้า 1 เดือน ดังนั้น...
*** อาจมีการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดโดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้า ***
ที่มา http://www.tigatime.com/PageWebBoard02.php?id=2112
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
วันนี้แวะไปร้านบูมเมอแรง เห็นDVDโดคุโระจัง ภูตสาวโหดทะลุมิติ เหลือ69บาทเอง ทำไมราคาร่วงเร็วจัง 

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
คิดว่าเป็น VCD นะ เพราะ AmiGO ใช้กล่องแบบเดียวกันทั้ง VCD และ DVD เลยshield เขียน:วันนี้แวะไปร้านบูมเมอแรง เห็นDVDโดคุโระจัง ภูตสาวโหดทะลุมิติ เหลือ69บาทเอง ทำไมราคาร่วงเร็วจัง
ราคา VCD/DVD โดคุโระจัง จาก ร้านบูมเมอแรง ก็ตามนี้ครับ
VCD : 69 บาท
DVD : 129 บาท
http://www.boomerangshop.com/web/produc ... B0&x=0&y=0
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
ตารางdexเดือนนี้เต็มๆออกรึยังครับ รู้แต่ของtiga 21 นาโนฮะ แผ่น4 ฮา
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
แบบเต็มๆเดือนคงไม่มีครับ[Vee] เขียน:ตารางdexเดือนนี้เต็มๆออกรึยังครับ รู้แต่ของtiga 21 นาโนฮะ แผ่น4 ฮา
เพราะ ต่อไปนี้ DEX จะอัพเดทรายการ VCD/DVD ทุกๆครึ่งเดือนครับ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
กาชา เขียน:คำว่า Bianchi ไปถามพี่ที่เรียนภาษาศาสตร์แล้วนะคะarmadewlo เขียน:ผมดูบอลอิตาลีมา ชื่อคน bianchi คำนี้เขาก็อ่านกัน เบียงคี่ มาช้านานแล้วนะครับ
ผมว่าน่าจะถูกล่ะ
การออกเสียงของคำนี้คือ bee-AHNG-kee หรือ บิ-อัง-คี แต่คนไทยอ่านว่า เบียงกี ค่ะ
เวลาทำงาน เราชอบยึดตามต้นฉบับมากกว่ายึดอารมณ์หรือความรู้สึกของตัวเอง - คนอื่น (<< เครื่องจักร - -???)
รวมถึงกันสลิงเกอร์ที่ด่าๆ กันว่า -แปลแข็ง- ด้วย ที่แปลแข็งก็เพื่อคงความเป็นต้นฉบับที่ใช้ภาษาแข็งอยู่แล้ว
ดังนั้นชื่อนี้อาจ(อาจ...)ขอแปลเป็น -บีอันกี้- เหมือนเดิมนะคะ (อันนี้ยึดตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิต)
ตรงนี้ผมมองว่ามันเป็นคำ่อ่านมากไปครับ
ซึ่งคำ ว่า "บิอัน" เป็นคำอ่านที่ถูกต้อง ตามสำเนียง อิตาีลี
มันก็อ่านรวบเป็น "เบียง" ได้"
แต่มาเป็นคำเขียน ผมคิดว่านาจะใช้ "เบียง" มากกว่าน่ะครับ
ยกตัวอย่างนะครับถ้าเราเขียน คำว่า "ลอเยอะ" ทีเป็นคำอ่านภาษาอังกฤษที่ถูกต้องตามพจนานุกรม แต่เขียนแบบนี้ไปหลายคนคงใช้เวลาตีความนานทีเดียวว่า คือคำอะไร แต่ถ้าเขียนไปเลย "ลอเยอร์" คนไทยร้งอ๋อเลยครับ (lawyer)
"แพลลิส" เป็นคำอ่านที่ถูกต้อง แต่เขียนเป็นไทยต้องเขียน พาเลซ (palace) เพื่อจะได้รู้ืว่ามาจากคำต่างประเทศคำไหน
คำว่า bianchi ก็เหมือนกัน ผมคิดว่าคนไทยคุ้นกับคำว่า เบียงคี่แล้วล่ะครับ (ผมคนนึงละ รวมถึงพวกดูบอลอิตาลีด้วย)
ซึ่งตรงนี้ บิอันกี้ ก็ไม่ผิดหรอกครับ เบียง ก็ไม่ผิดเหมือนกัน
ท้ายที่สุดแล้ว คุณ ดีพครีมจะใช้คำว่าอะไร ก็แล้วแต่คุณละครับ ผมเพียงแค่ลองเสนอ อีกมุมมองนึงเท่านั้นเอง
** จะให้ดีลองถาม ref ของคุณทีสิครับว่า หากจะ"เขียน"คำนี้เป็นไทย ควรใช้ "บิอัน" หรือ "เบียง" ดี
H?agen-Dazs?
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
นอกเรื่องหน่อยนึุง : สำหรับผู้ที่ใช้ Hotmail
จริงๆกระทู้นี้ก็ออกทะเลประจำแล้วนี่นะ (ฮา)
ใครใช้ Hotmail อยู่ ก็รีบไปเปลี่ยน Password นะครับ
******************************************************************
วันนี้อ่านเจอข่าวเรื่อง Hotmail พาสเวิร์ดรั่วจาก Neowin.net เลย
คิดว่าน่าจะนำมาบอกต่อกันไว้ครับ โดยอาทิตย์ที่ผ่านมามีพาสเวิร์ดของทาง
hotmail.com, live.com และ msn.com รั่วออกมากว่า 10,000 คน โดยรั่วยังไม่พอ
ยังมีมือดีเอาชื่ออีเมลและพาสเวิร์ดที่หลุดไปนั่น ไปโพสต์แจกในเว็บบอร์ดแห่งหนึ่ง
ทางเจ้าของเว็บบอร์ดก็ได้ลบออกไปเรียบร้อยแล้ว แต่ไม่รู้ว่าระหว่างนั้นมีมือดีคนอื่นแอบเซฟเก็บไว้บ้างหรือเปล่า
ซึ่งแอคเคาต์ที่รั่วนั่น เป็นแอคเคาต์ที่ขึ้นต้นด้วยอักษร a ถึง b โดยนอกเหนือจากนี้อาจจะหลุดไปเว็บบอร์ดอื่นอีกก็ได้
หลายๆ คนก็แนะนำว่าถ้าจะให้ดี ก็ให้เปลี่ยนพาสเวิร์ดกันไว้ก่อน แม้ไม่รู้ว่าของเราโดนไปหรือเปล่า
โดยทางเมื่อวันจันทร์ที่ 5 ตุลา ไมโครซอฟท์ก็ออกมาให้ข่าวยืนยัน บอกว่าเรื่องนี้เป็นความจริง
โดยปัญหาเกิดจากผู้ใช้งานโดนฟิชชิง ที่เป็นความผิดพลาดของผู้ใช้งานเอง
ไม่ได้เกิดจากที่ทางเว็บไมโครซอฟท์ที่มีระบบความปลอดภัยสูงโดนแฮ็กแต่อย่างใด
หลายฝ่ายก็ไม่รู้ไมโครซอฟท์ออกมาแก้ตัวเองหรือเปล่า แต่อย่างไรก็ตามผู้ใช้อย่างเราๆ
ก็ป้องกันตัวเองโดนการเปลี่ยนพาสเวิร์ดก่อนได้เลย ซึ่งหากใครสนใจเรื่องการป้องกันตัวด้านนี้
อาจสนใจอ่านเรื่อง ฟิชชิงและการป้องกันการโดนขโมยพาสเวิร์ด
หรือใครอยากอ่านข่าวต้นฉบับก็ตามได้ที่ Neowin.net ครับ
ที่มา http://itshee.exteen.com/20091006/hotmail-10-000
******************************************************************
ป.ล. เห็นมีห้อง Gadget อยู่ แต่คงไม่เข้าพวก ก็ไม่รู้จะโพสที่ไหน ก็โพสแจ้งในกระทู้นี้ละกันครับ
จริงๆกระทู้นี้ก็ออกทะเลประจำแล้วนี่นะ (ฮา)
ใครใช้ Hotmail อยู่ ก็รีบไปเปลี่ยน Password นะครับ
******************************************************************
วันนี้อ่านเจอข่าวเรื่อง Hotmail พาสเวิร์ดรั่วจาก Neowin.net เลย
คิดว่าน่าจะนำมาบอกต่อกันไว้ครับ โดยอาทิตย์ที่ผ่านมามีพาสเวิร์ดของทาง
hotmail.com, live.com และ msn.com รั่วออกมากว่า 10,000 คน โดยรั่วยังไม่พอ
ยังมีมือดีเอาชื่ออีเมลและพาสเวิร์ดที่หลุดไปนั่น ไปโพสต์แจกในเว็บบอร์ดแห่งหนึ่ง
ทางเจ้าของเว็บบอร์ดก็ได้ลบออกไปเรียบร้อยแล้ว แต่ไม่รู้ว่าระหว่างนั้นมีมือดีคนอื่นแอบเซฟเก็บไว้บ้างหรือเปล่า
ซึ่งแอคเคาต์ที่รั่วนั่น เป็นแอคเคาต์ที่ขึ้นต้นด้วยอักษร a ถึง b โดยนอกเหนือจากนี้อาจจะหลุดไปเว็บบอร์ดอื่นอีกก็ได้
หลายๆ คนก็แนะนำว่าถ้าจะให้ดี ก็ให้เปลี่ยนพาสเวิร์ดกันไว้ก่อน แม้ไม่รู้ว่าของเราโดนไปหรือเปล่า
โดยทางเมื่อวันจันทร์ที่ 5 ตุลา ไมโครซอฟท์ก็ออกมาให้ข่าวยืนยัน บอกว่าเรื่องนี้เป็นความจริง
โดยปัญหาเกิดจากผู้ใช้งานโดนฟิชชิง ที่เป็นความผิดพลาดของผู้ใช้งานเอง
ไม่ได้เกิดจากที่ทางเว็บไมโครซอฟท์ที่มีระบบความปลอดภัยสูงโดนแฮ็กแต่อย่างใด
หลายฝ่ายก็ไม่รู้ไมโครซอฟท์ออกมาแก้ตัวเองหรือเปล่า แต่อย่างไรก็ตามผู้ใช้อย่างเราๆ
ก็ป้องกันตัวเองโดนการเปลี่ยนพาสเวิร์ดก่อนได้เลย ซึ่งหากใครสนใจเรื่องการป้องกันตัวด้านนี้
อาจสนใจอ่านเรื่อง ฟิชชิงและการป้องกันการโดนขโมยพาสเวิร์ด
หรือใครอยากอ่านข่าวต้นฉบับก็ตามได้ที่ Neowin.net ครับ
ที่มา http://itshee.exteen.com/20091006/hotmail-10-000
******************************************************************
ป.ล. เห็นมีห้อง Gadget อยู่ แต่คงไม่เข้าพวก ก็ไม่รู้จะโพสที่ไหน ก็โพสแจ้งในกระทู้นี้ละกันครับ
แก้ไขล่าสุดโดย Zeon เมื่อ อังคาร 06 ต.ค. 2009 11:17 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
แบบนี้ต้องปลอบภัยไว้ก่อนสินะ
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
ยังงม หาที่เปลี่ยนพาสอยู่ - -
H?agen-Dazs?
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
Luckpim ข่าวอัพเดท
1. คาโนค่อน #6 (การ์ตูน) - มีกำหนดออกเดือน ธ.ค. 2552
2. Kampfer ผู้พิทักษ์สลับขั้ว #2 - มีกำหนดออกเดือน พ.ย. 2552
***********************************
NED ข่าวอัพเดท
1. ตอนนี้ "รักอลวนคนข้ามมิติ!" เล่ม 2 ดำเนินการไปถึงไหนแล้ว
>> ตอนนี้คำตอบปกเล่ม 2 มาแล้ว เหลือแค่แก้เนื้อในอีก 2 ครั้งก็คิดว่าใกล้จะส่งโรงพิมพ์ได้แล้วครับ
แต่ส่งเมื่อไหร่นี่ยังไม่ทราบเหมือนกัน เพราะตอนนี้ทั้งทางกองบ.ก.ทั้งทางโรงพิมพ์เองก็ยุ่งมาก
มีงานล้นมือจนพิมพ์กันแทบไม่ทันเลย ประกอบกับทางโรงพิมพ์มีปัญหาอีก
แต่ยังไงก็จะพยายามออกให้ทันภายในช่วงปลายเดือนนี้หรือต้นเดือนหน้าครับ
http://www.ned-comics.com/webboard_view.php?postid=1151
2. Death Note เล่ม 13
>> เล่มนี้เรายังไม่มีโครงการจะทำน่ะครับ
http://www.ned-comics.com/webboard_view.php?postid=1154
1. คาโนค่อน #6 (การ์ตูน) - มีกำหนดออกเดือน ธ.ค. 2552
2. Kampfer ผู้พิทักษ์สลับขั้ว #2 - มีกำหนดออกเดือน พ.ย. 2552
***********************************
NED ข่าวอัพเดท
1. ตอนนี้ "รักอลวนคนข้ามมิติ!" เล่ม 2 ดำเนินการไปถึงไหนแล้ว
>> ตอนนี้คำตอบปกเล่ม 2 มาแล้ว เหลือแค่แก้เนื้อในอีก 2 ครั้งก็คิดว่าใกล้จะส่งโรงพิมพ์ได้แล้วครับ
แต่ส่งเมื่อไหร่นี่ยังไม่ทราบเหมือนกัน เพราะตอนนี้ทั้งทางกองบ.ก.ทั้งทางโรงพิมพ์เองก็ยุ่งมาก
มีงานล้นมือจนพิมพ์กันแทบไม่ทันเลย ประกอบกับทางโรงพิมพ์มีปัญหาอีก
แต่ยังไงก็จะพยายามออกให้ทันภายในช่วงปลายเดือนนี้หรือต้นเดือนหน้าครับ
http://www.ned-comics.com/webboard_view.php?postid=1151
2. Death Note เล่ม 13
>> เล่มนี้เรายังไม่มีโครงการจะทำน่ะครับ
http://www.ned-comics.com/webboard_view.php?postid=1154
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
พูดถึงการ์ตูนช้ำ ๆ ทั้งหลาย...
พวกการ์ตูนมีตำหนิทั้งหลายนี่ ถ้าไม่ถึงขนาดเปียกน้ำหรือเละเทะเนื่องมาจากของเหลว หรือไฟไหม้ อะไรที่มันสาหัสเกินไป ผมก็ซื้อนะ เพราะกลัวจะไม่มีใครซื้อเล่มเน่า ๆ เนี่ยแหละ
หรือเราไม่ควรจะซื้อเพื่อ boycott เล่มที่สนพ. ไม่ทะนุถนอมดีหนอ... =*=
พวกการ์ตูนมีตำหนิทั้งหลายนี่ ถ้าไม่ถึงขนาดเปียกน้ำหรือเละเทะเนื่องมาจากของเหลว หรือไฟไหม้ อะไรที่มันสาหัสเกินไป ผมก็ซื้อนะ เพราะกลัวจะไม่มีใครซื้อเล่มเน่า ๆ เนี่ยแหละ
หรือเราไม่ควรจะซื้อเพื่อ boycott เล่มที่สนพ. ไม่ทะนุถนอมดีหนอ... =*=
Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
ผมเช็คตลอดครับ ยิ่งถ้าเป็นเรื่องที่ชอบแล้ว ยิ่งเช็คสภาพเอาที่ดีที่สุดเลยล่ะ แต่ก็ยังมีพลาดกันได้ หลังๆนี้รู้สึกเล่มที่มีตำหนิเยอะที่สุดจะเป็นบงกชนะ บางกองนี่บุบทุกเล่มเลย จนต้องตัดใจยังไม่ซื้อ รอไปก่อน
ส่วนค่ายที่ไม่เคยเจอเล่มที่บุบ+บอบช้ำเลยนี่ ผมยกให้luckpim ยังไม่เคยเจอเลย ยกเว้นบางเล่มที่ซีลพลาสติกมาแน่นมากจนเล่มงอไปนิด
ว่าแต่NEDมีกำหนดจะออก Sengoku Stray รึยังน่ะครับคุณzeon
ส่วนค่ายที่ไม่เคยเจอเล่มที่บุบ+บอบช้ำเลยนี่ ผมยกให้luckpim ยังไม่เคยเจอเลย ยกเว้นบางเล่มที่ซีลพลาสติกมาแน่นมากจนเล่มงอไปนิด
ว่าแต่NEDมีกำหนดจะออก Sengoku Stray รึยังน่ะครับคุณzeon

Re: [News] สนพ.การ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย และั ความเคลื่อนไหวในวงการ
เรื่องนี้ข่าวว่าคุณ monboy01 ได้แปลนี่คะ (เหมือนจำได้รางๆ)shield เขียน:ว่าแต่NEDมีกำหนดจะออก Sengoku Stray รึยังน่ะครับคุณzeon

พี่เขาก็บอกมาเหมือนกันว่าจะ "บิอังคี" ตามอิตาลี หรือจะ "เบียงคี" ตามที่คนไทยคุ้นเคยก็ได้ค่ะarmadewlo เขียน:ตรงนี้ผมมองว่ามันเป็นคำ่อ่านมากไปครับ
ซึ่งคำ ว่า "บิอัน" เป็นคำอ่านที่ถูกต้อง ตามสำเนียง อิตาีลี
มันก็อ่านรวบเป็น "เบียง" ได้"
แต่มาเป็นคำเขียน ผมคิดว่านาจะใช้ "เบียง" มากกว่าน่ะครับ
ยกตัวอย่างนะครับถ้าเราเขียน คำว่า "ลอเยอะ" ทีเป็นคำอ่านภาษาอังกฤษที่ถูกต้องตามพจนานุกรม แต่เขียนแบบนี้ไปหลายคนคงใช้เวลาตีความนานทีเดียวว่า คือคำอะไร แต่ถ้าเขียนไปเลย "ลอเยอร์" คนไทยร้งอ๋อเลยครับ (lawyer)
"แพลลิส" เป็นคำอ่านที่ถูกต้อง แต่เขียนเป็นไทยต้องเขียน พาเลซ (palace) เพื่อจะได้รู้ืว่ามาจากคำต่างประเทศคำไหน
คำว่า bianchi ก็เหมือนกัน ผมคิดว่าคนไทยคุ้นกับคำว่า เบียงคี่แล้วล่ะครับ (ผมคนนึงละ รวมถึงพวกดูบอลอิตาลีด้วย)
ซึ่งตรงนี้ บิอันกี้ ก็ไม่ผิดหรอกครับ เบียง ก็ไม่ผิดเหมือนกัน
ท้ายที่สุดแล้ว คุณ ดีพครีมจะใช้คำว่าอะไร ก็แล้วแต่คุณละครับ ผมเพียงแค่ลองเสนอ อีกมุมมองนึงเท่านั้นเอง
** จะให้ดีลองถาม ref ของคุณทีสิครับว่า หากจะ"เขียน"คำนี้เป็นไทย ควรใช้ "บิอัน" หรือ "เบียง" ดี
แต่ตัวละครตัวนี้อีกนานเลยกว่าจะได้ออกอีกครั้ง (รู้สึกจะเล่ม 9) ก็เลยยังไม่คิดในตอนนี้น่ะค่ะ
เพราะช่วงนี้ต้องวางเรื่องงานทั้งหมดเพื่ออ่านหนังสือสอบก่อนน่ะค่ะ