http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 50776.html
(Spoil) บ้านของเสียงหัวใจเล่ม 8 VBK แปลผิดหรือปล่าวครับ? เกี่ยวกับข้อความในจดหมาย
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 50651.html
10 นักวาดผู้พลิกโฉมหน้าการ์ตูนญี่ปุ่น
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/ ... 50160.html
***********************************
NED ข่าวอัพเดท
1. ยังคงบอกว่าไม่มีโครงการ Reprint "จิบิ มารุโกะจัง" เล่ม 2-14 อีกรอบเหมือนเดิม
2. รักเธอที่สุด เล่ม 11 - อยู่ในขั้นตอนการแปล
3. Rainbow 7 นช. แดน 2 ห้อง 6 เล่ม 22 (เล่มจบ) - กำลังอยู่ในขั้นตอนการแปล คาดว่าจะออกได้ประมาณ ตุลาคม 2553
***********************************
อืดมาก ตั้งกระทู้ไม่ได้เลยshield เขียน:ไม่รู้พันทิปเป็นอะไรไปอีกแล้ว อืดยังกะเรือเกลือ มีคำนี้โผล่มาบ่อยๆ
Can't connect to database server
ผมอ่านไป 3 เล่มก็เลิกอ่านเลยครับ นางเอกชอบแต่งคอส แต่ในเรื่องแต่งแต่ชุด นร.อย่างเดียว (ก็นางเอกไม่ใช่ นร. ม.ปลาย แล้วนี่)shield เขียน:ว่าแต่ใครได้อ่านเรื่อง คอสเพลย์ แอนิมอล ของ BP มั่งครับ อยากรู้ว่าสนุกมั้ย น่าอ่านรึเปล่า เห็นบางข้อมูลว่าเซนเซอร์เพียบ แต่ยังสงสัยเพราะมันน่าจะแนว Shoujo น่ะ
แล้วก็มุดฟุกกระจาย (โดยเซ็นเพียบ) อ่านๆไปรู้สึกว่าไม่มีอะไรให้ติดตามเท่าไรเลย
คนเดียวกันแน่นอนครับ (แปลเรื่อง บ้านของเสียงหัวใจ , FMA ด้วย)armadewlo เขียน: ผมอ่านดูแล้วรู้สึกสำนวนไม่เหมือนคุณสรพงษ์เลยนะครับ เท่าที่อ่านงานแกมา ดูแกจะเป็นคนติดตามอนิเมะเหมือนกันนะ
แต่คนแปลมินามิ-เกะ นี่ดูเหมือนไม่เคยดูเลย สำนงสำนวนก็ไม่ค่อยเก๋าเลยด้วย
คงไม่น่าจะมีคนอื่นมาใช่ชื่อซ้ำๆกันได้ สนพ.ก็น่าจะรู้อยู่แล้วด้วยล่ะนะ
**************************
คราวก่อนในกระทู้นี้แค่เข้าใจผิดเพราะชื่อคล้ายกัน
นักแปลคนนั้นยังร้อนตัวส่งเพื่อนมากดดันให้ลบข้อความที่เข้าใจผิดเลย
มาเฝ้าบอร์ดรอจนกว่าข้อความที่ว่าจะถูกลบหายไปจากกระทู้นี้ด้วยซ้ำไป (อะไรจะขนาดนั้น เฮ่อ)
แล้วก็หายไปไม่โผล่มาให้เห็นในบอร์ดนี้อีกเลย เป็นสมาชิกที่ลงทุนสมัครบอร์ดเฉพาะกิจจริงๆ - -