อัพเดทข่าวและความเคลื่อนไหววงการการ์ตูนลิขสิทธิ์ในไทย
Moderator: B.Comics, พี่บี
-
Inori
- โพสต์: 3202
- ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 17 พ.ย. 2007 10:17 pm
โพสต์
โดย Inori »
Zeon เขียน:Inori เขียน:พาดพิง? หมายถึงที่พันทิพหรอครับ? พอดีผมแทบไม่เข้าที่นั่นอยู่แล้วด้วย ช่วยบอกเล่าให้ทีสิครับ เรื่องพาดพิงเนี่ย
คราวก่อนมีคนเอาเรื่องที่เราคุยกันในนี้เรื่องถูกยึดอมยิ้มน่ะไปโพสที่พันทิปน่ะครับ ที่ว่าผมโดน/บ.ก.ค่ายอื่นโดน แต่คนอื่นทำไม่โดนอะไรประมาณนั้น
จำได้ว่าคุณ Inori กับ คุณ Spiral ยังไปช่วยต่อว่า จขกท. นั้นให้ด้วยครับ ขอบคุณอีกครั้ง (ป่านนี้ จขกท นั้นยังไม่ขออภัยอะไรเลย - -)
อ่อ เรื่องนั้นนะเอง... แทบจะลืมไปละเนี่ย
แต่ผมก็เห็นด้วยนะว่าน่าจะมีฟังค์ชั่นซ่อนข้อความให้อ่านได้แต่เฉพาะสมาชิกเนี่ย ถึงแม้จะดูช่วยอะไรไม่ได้มาก แต่ก็ยังดีกว่าไม่มีอ่ะนะ - -a
แก้ไขล่าสุดโดย
Inori เมื่อ เสาร์ 21 ส.ค. 2010 8:13 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
Zeon เขียน:
คราวก่อนมีคนเอาเรื่องที่เราคุยกันในนี้เรื่องถูกยึดอมยิ้มน่ะไปโพสที่พันทิปน่ะครับ ที่ว่าผมโดน/บ.ก.ค่ายอื่นโดน แต่คนอื่นทำไม่โดนอะไรประมาณนั้น
จำได้ว่าคุณ Inori กับ คุณ Spiral ยังไปช่วยต่อว่า จขกท. นั้นให้ด้วยครับ ขอบคุณอีกครั้ง (ป่านนี้ จขกท นั้นยังไม่ขออภัยอะไรเลย - -)
มีในคลังกระทู้เก่ามั้ยครับ จะได้ลองไปดูหน่อย
-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
กระทู้นั้นที่พันทิปถูกลบไปแล้วครับ
ผมหลังไมค์ไปขอให้เขาลบข้อความออก แต่ จขกท. ไม่รับรู้อะไรเลย
ก็เลยเมล์ไปแจ้งให้ admin pantip ช่วยจัดการลบออกให้ (รู้จักกันแล้วตอนโดนยึดอมยิ้มเนี่ยล่ะ เฮ่อๆ)
-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
อ่านสุคุรันเมื่อวาน มีชื่อนก คาเร็นบิงกะ นกหน้าคนที่เสียงไพเราะ นึกไปนึกมา มัน คาริวบินงะ ใน RG vada นี่นา ถ้าในภาษาไทย-บาลีก็คือ นกการเวก ตกลงแล้วชื่อญี่ปุ่นมันอย่างไหนถูกกันแน่เนี่ย
-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
shield เขียน:อ่านสุคุรันเมื่อวาน มีชื่อนก คาเร็นบิงกะ นกหน้าคนที่เสียงไพเราะ นึกไปนึกมา มัน คาริวบินงะ ใน RG vada นี่นา ถ้าในภาษาไทย-บาลีก็คือ นกการเวก ตกลงแล้วชื่อญี่ปุ่นมันอย่างไหนถูกกันแน่เนี่ย
ต้องเป็น Karyoubinga นะ VBK น่าจะแปลผิดมั้ง
แก้ไขล่าสุดโดย
Zeon เมื่อ เสาร์ 21 ส.ค. 2010 8:39 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
เห็นที่เวบ hakusensha ออก พี่น้องคู่วุ่น ถึงเล่ม5แล้ว ไม่รู้เป็นพิมพ์ใหม่แบบไหน Bigbook รึว่า Bunko ถ้า sic จะทำจริงๆคงต้องรอญี่ปุ่นออกครบซะก่อน ซึ่งอย่างเร็วก็คงปีหน้า
โอ้ Yubisaki milk tea ออกเล่ม10แล้ว แต่เราก็ยังหา Raw ตั้งแต่เล่ม8ไปไม่ได้เลย

-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
SIC ข่าวอัพเดท
จากรายการวิทยุของ SIC วันนี้
SIC ได้ลิขสิทธิ์ INDEX ฉบับ Manga แน่นอน แต่ Light Novel เป็นของค่ายอื่น (ยังไม่รู้ว่าใคร)
**************************
shield เขียน:เห็นที่เวบ hakusensha ออ พี่น้องคู่วุ่น ถึงเล่ม5แล้ว ไม่รู้เป็นพิมพ์ใหม่แบบไหน Bigbook รึว่า Bunko ถ้า sic จะทำจริงๆคงต้องรอญี่ปุ่นออกครบซะก่อน ซึ่งอย่างเร็วก็คงปีหน้า
น่าจะเป็น bunko นะ เล่มละ 630 เยน
ความหวังที่จะให้ SIC ดูริบหรี่มากครับ เสนอให้พิจารณาไปนานแล้วด้วย แต่ยังเงียบๆไม่มียืนยันอะไรเลย
-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
เสียดาย เห็นคุณ sonic บอกว่า To Love Ru อนิเมภาค2นี้ไม่ทำซับไทยแล้ว
โอ นึกแล้วไม่มีผิด แมวหลงออกมาจนถึงตอน8มันก็พอจะออกรวมเล่มได้อีกเล่ม เพราะ1เล่มใช้4ตอน ปรากฏว่าจริงๆด้วย แมวหลงเล่ม2 ออกวันที่3 เดือน 9
-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
แต่เรื่องนี้ยังไงก็คงมีคนอื่นทำซับไทยแน่ๆน่ะนะ คงมีหลายรายคิดจะทำด้วยมั้ง
-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
ตอนแรกยังไม่แน่ใจ ว่าจะเก็บแมวหลงเล่ม2ด้วยดีมั้ย แต่พอนึกถึงตอน7 ก็ตกลงใจว่าเก็บแน่

-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
Saimoe 2010
Group C-6 Results:
* 1??213??Mii Konori @ To Aru Kagaku no Railgun
* 2??144??Sheryl Nome @ Macross Frontier the Movie: Itsuwari no Utahime << ปิ๋วไปซะแล้ว
* 3??115??Teru Miyanaga @ Saki
* 4??93??Liechtenstein @ Hetalia Axis Powers
Group D-6 Results:
* 1??258??Kyou Fujibayashi @ Clannad: Another World, Kyou Chapter
* 2??122??Anri Sonohara @ Durarara!! << กระแสอันริอึ๋มมาก ไม่ได้ช่วยอะไรเลย เฮ่อๆ
* 3??98??Charlotte Hazelrink @ Princess Lover
* 4??79??Rina Ogata @ WHITE ALBUM
รอบวันพรุ่งนี้
http://moetron.com/newimages/20100821_s ... resize.jpg
http://moetron.com/newimages/20100821_saimoe05.jpg
C7 : ไม่รู้จะเชียร์ใครเลย
D8 : เซลตี้ ไม่ก็ อาตัน
-
[Vee]
- โพสต์: 3458
- ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ 19 ก.ค. 2008 9:45 am
โพสต์
โดย [Vee] »
Zeon เขียน:Saimoe 2010
Group C-6 Results:
* 1??213??Mii Konori @ To Aru Kagaku no Railgun
* 2??144??Sheryl Nome @ Macross Frontier the Movie: Itsuwari no Utahime << ปิ๋วไปซะแล้ว
* 3??115??Teru Miyanaga @ Saki
* 4??93??Liechtenstein @ Hetalia Axis Powers
Group D-6 Results:
* 1??258??Kyou Fujibayashi @ Clannad: Another World, Kyou Chapter
* 2??122??Anri Sonohara @ Durarara!! << กระแสอันริอึ๋มมาก ไม่ได้ช่วยอะไรเลย เฮ่อๆ
* 3??98??Charlotte Hazelrink @ Princess Lover
* 4??79??Rina Ogata @ WHITE ALBUM
รอบวันพรุ่งนี้
http://moetron.com/newimages/20100821_s ... resize.jpg
http://moetron.com/newimages/20100821_saimoe05.jpg
C7 : ไม่รู้จะเชียร์ใครเลย
D8 : เซลตี้ ไม่ก็ อาตัน
*0* ผิดคาดสงสัยได้เพราะชุดบิกินี่5555
C7 : ฮินางิกุครับ(เชียร์นะ)
D8 : เซลตี้ละกันครับ โมเอะแบบไม่มีหัวนิแหละ

สกินชิปๆ
-
Zeon
- โพสต์: 29376
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ 23 ส.ค. 2006 1:38 pm
-
ติดต่อ:
โพสต์
โดย Zeon »
อ่าน "ชมรมเพี้ยนเฮี้ยนผีฮา เล่ม 1 (TKO)" ยังฮาได้ตามสไตล์ อ.โอโนเดระ จริงๆ ว่าแต่เรื่องนี้ตั้งใจแซวฮารุฮิรึเปล่าเนี่ย
**********************
เดี๋ยวนี้ B2S ไม่รับ Light Novel ของ LP มาขายแล้วรึนี่
ส่วน Se-ed ไม่รู้ว่า จอมมารหลังห้อง ขายดีมาก(?) หรือไม่รับมาขายกันแน่ ไม่เห็นเลย
เจอแต่อีก 2 เรื่องของ DEXPRESS ซะมากกว่า
**********************
[Vee] เขียน:
*0* ผิดคาดสงสัยได้เพราะชุดบิกินี่5555
เป็นไปได้นะ

-
shield
- โพสต์: 15480
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 29 ส.ค. 2006 4:01 am
โพสต์
โดย shield »
อ่าน blacksmith แล้วสงสัยว่าทำไมคุณ A-zero ไม่ยักเปลี่ยนคำว่า โคนดาบ มาเป็น โกร่งดาบ อย่างที่เคยบอกไปตอนเล่ม2

-
A-Zero
- โพสต์: 118
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร 08 ก.ย. 2009 9:48 am
โพสต์
โดย A-Zero »
Zeon เขียน:
แต่ก็เรื่องนี้ทำให้รู้ว่ามีคนอ่านกระทู้นี้อย่างเดียวเยอะจริงๆ ทำให้ต้องระวังเรื่องลงข่าวมากขึ้นกว่านี้แล้ว
แบบนี้บรรยากาศของกระทู้นี้คงเปลี่ยนไปพอสมควรเลยนะเนี่ย =w="
เพราะปกติ ผมจะรออัปเดทข่าวต่างๆ จากคุณ Zeon นี่ล่ะ (ฮา)
shield เขียน:อ่าน blacksmith แล้วสงสัยว่าทำไมคุณ A-zero ไม่ยักเปลี่ยนคำว่า โคนดาบ มาเป็น โกร่งดาบ อย่างที่เคยบอกไปตอนเล่ม2

เอิ่ม... ต้องบอกว่าตอนที่แปลเล่ม 3 ส่งไป
เป็นช่วงก่อนที่จะทราบเรื่องที่คุณ shield บอกน่ะครับ ก็เลยแก้ไม่ทันแล้วน่ะครับ
ต้องบอกว่าขออภัยจริงๆ ครับ = ="